Daniela Romo - Confesiones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Romo - Confesiones




Confesiones
Признания
Despierto agitada y al no verte aquí
Просыпаюсь взволнованно, тебя рядом нет,
Me abrazo a la almohada, me pregunto si
Обнимаю подушку, спрашиваю себя, стоит ли
Merece la pena seguir esta farsa
Продолжать этот фарс.
Me pongo la bata, voy hacia el salón
Накидываю халат, иду в гостиную,
El vaso hasta el borde de puro licor
Бокал до краев наполнен ликером,
Que diga el alcohol lo que yo no me atrevo
Пусть алкоголь скажет то, что я не решаюсь.
Estoy más que harta de verte llegar
Я больше не могу видеть, как ты приходишь,
Tirar la chaqueta y entrar a matar
Бросаешь пиджак и идешь убивать,
Igual que un torero con agua en las venas
Как тореадор с водой в жилах.
A veces, un beso y si, por azar
Иногда поцелуй, и если, вдруг,
O porque es verano, quieres algo más
Или потому что лето, ты хочешь чего-то большего,
Me usas, me dejas y dejas tirada igual que un pañuelo
Ты используешь меня, бросаешь, оставляешь брошенной, как платок.
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины
Qué importa si estoy deprimida o feliz
Какая разница, подавлена я или счастлива,
Si estoy satisfecha o cansada de ti
Довольна тобой или устала,
¿Acaso has pensado que soy como un mueble?
Ты хоть думал, что я как предмет мебели?
Mil veces lo juro, harta de esperar
Тысячу раз клянусь, устала ждать,
He estado dispuesta a dejarme llevar
Я была готова отдаться,
Por uno cualquiera que me hablara al alma
Любому, кто заговорил бы с моей душой.
En este momento y en este lugar
В этот момент и в этом месте,
Aunque te haga daño, diré la verdad
Даже если это причинит тебе боль, я скажу правду,
Eres un pobre diablo y ya no te amo, ni nunca te he amado
Ты жалкий дьявол, и я тебя не люблю, и никогда не любила.
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины
Confesiones
Признания
De una mujer cansada
Уставшей женщины





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre


Attention! Feel free to leave feedback.