Daniela Romo - Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Romo - Despedida




Despedida
Прощание
He empezado ya empacar
Я уже начала упаковывать
Los libros
Книги,
Tu sonrisa y algo más
Твою улыбку и кое-что ещё.
Por si un día me arrepintiera
На случай, если однажды пожалею
Y quisiera, revivirlo, rescatarlo
И захочу всё оживить, спасти
Y poderte, recordar
И суметь тебя вспомнить.
Ha quedado ya vacío
Уже опустел
Mi closet
Мой шкаф,
que no resentirás
Знаю, ты не обидишься.
Ay, qué extraña despedida
Ах, какое странное прощание,
No pudimos entenderlo
Мы не смогли понять,
Entre el negro y azul
Между чёрным и синим
No hay claridad
Нет ясности.
Yo no qué pudo ser
Я не знаю, что могло случиться,
No lo puedo comprender
Не могу понять,
Tanto amor en unas cajas
Столько любви в коробках,
Sentimientos empacados
Упакованные чувства,
Yo te pierdo
Я тебя теряю,
me pierdes
Ты меня теряешь,
Nos perdemos
Мы теряем друг друга.
Yo no qué pudo suceder
Я не знаю, что могло произойти,
Que es lo que no quiso terminar
Что не захотело закончиться,
Las promesas no cumplidas
Несбывшиеся обещания,
Que no siempre son mentiras
Которые не всегда ложь,
No es tan fácil
Не так просто,
No se puede
Невозможно
Respaldar
Вернуть.
Yo no que pudo ser
Я не знаю, что могло случиться,
No lo puedo comprender
Не могу понять.
En unos minutos
Через несколько минут
Quedaré vacía
Я опустею,
Ver tu sombra en el cristal
Увидеть твою тень на стекле.
Poco a poco irme alejando
Постепенно удаляясь,
El coraje, la tristeza
Мужество, грусть,
Que me dicen
Которые говорят мне,
Que talvez, no era el final
Что, возможно, это не конец.
Yo no qué pudo ser
Я не знаю, что могло случиться,
No lo puedo comprender
Не могу понять,
Tanto amor en unas cajas
Столько любви в коробках,
Sentimientos empacados
Упакованные чувства,
Yo te pierdo
Я тебя теряю,
me pierdes
Ты меня теряешь,
Nos perdemos
Мы теряем друг друга.
Yo no qué pudo suceder
Я не знаю, что могло произойти,
Que es lo que no quiso terminar
Что не захотело закончиться,
Las promesas no cumplidas
Несбывшиеся обещания,
Que no siempre son mentiras
Которые не всегда ложь,
No es tan fácil
Не так просто,
No se puede
Невозможно
Respaldar
Вернуть.
Yo no qué pudo ser
Я не знаю, что могло случиться,
No lo puedo comprender
Не могу понять.
En unos segundos
Через несколько секунд
Quedaré vacía
Я опустею.





Writer(s): Maria Mamaparao Rubin Tagle


Attention! Feel free to leave feedback.