Lyrics and translation Daniela Romo - Para Que Te Quedes Conmigo - Remastered 2008
Para Que Te Quedes Conmigo - Remastered 2008
Останься со мной - Ремастеринг 2008
Si
mis
palabras,
que
temblando
de
amor
Если
мои
слова,
дрожащие
от
любви
Ya
no
despiertan
en
tu
mente
el
ardor
Больше
не
пробуждают
в
твоем
сознании
страсть
Si
mis
maneras,
ya
no
te
hacen
vibrar
Если
мои
манеры
больше
не
заставляют
тебя
трепетать
Y
de
mi
cuerpo
nada
es
nuevo
al
amar
И
в
моем
теле
нет
ничего
нового
для
любви
Quédate,
porque
aún
guardo
caricias
Останься,
потому
что
у
меня
еще
есть
ласки
Que
tú
no
conoces
de
mi
plenitud
Которых
ты
еще
не
познал
в
моем
изобилии
Y
otras
nuevas
te
voy
a
inventar
И
я
придумаю
для
тебя
новые
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Si
es
preciso,
te
voy
a
mentir
Если
нужно,
я
солгу
Voy
a
darte
placer
y
locura
Я
дам
тебе
наслаждение
и
безумие
Voy
a
ser
tu
aventura
Я
буду
твоей
авантюрой
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Otro
idioma
me
voy
a
aprender
Я
выучу
другой
язык
Seré
dócil,
rebelde
o
tal
vez
Стану
покорной,
непокорной
или,
возможно
Tu
amante
o
tu
enemigo
Твоей
любовницей
или
твоим
врагом
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Si
entre
los
sueños
que
quieras
vivir
Если
среди
снов,
которые
ты
хочешь
прожить
Algunas
veces,
te
olvidas
de
mí
Иногда
ты
забываешь
обо
мне
De
mil
maneras
voy
a
hacerte
amar
Я
заставлю
тебя
любить
тысячами
способов
Y
cada
noche
te
voy
a
estrenar
И
каждую
ночь
я
буду
дарить
тебе
что-то
новое
Quédate,
porque
aún
guardo
caricias
Останься,
потому
что
у
меня
еще
есть
ласки
Que
tú
no
conoces
de
mi
plenitud
Которых
ты
еще
не
познал
в
моем
изобилии
Y
otras
nuevas
te
voy
a
inventar
И
я
придумаю
для
тебя
новые
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Si
es
preciso,
te
voy
a
mentir
Если
нужно,
я
солгу
Voy
a
darte
placer
y
locura
Я
дам
тебе
наслаждение
и
безумие
Voy
a
ser
tu
aventura
Я
буду
твоей
авантюрой
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Cambiaré
mi
manera
de
vida
Я
изменю
свой
образ
жизни
Seré
infiel
a
mis
viejas
caricias
Я
изменю
своим
старым
ласкам
Te
daré
yo
la
dicha
Я
дам
тебе
счастье
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Si
es
preciso,
te
voy
a
mentir
Если
нужно,
я
солгу
Voy
a
darte
placer
y
locura
Я
дам
тебе
наслаждение
и
безумие
Voy
a
ser
tu
aventura
Я
буду
твоей
авантюрой
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Para
que
te
quedes
conmigo
Чтобы
ты
остался
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Medina
Album
Singles
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.