Daniela Romo - Que Vengan los Bomberos - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Romo - Que Vengan los Bomberos - En Vivo




Que Vengan los Bomberos - En Vivo
Пусть приедут пожарные - Вживую
Estaba yo tranquilamente
Я спокойно шла себе,
Caminando por ahí
Гуляла тут и там,
Y sentí que de repente
И вдруг внезапно,
Algo entre la gente
Что-то среди людей
Me quemaba a mi
Меня обожгло.
Me di vuelta y vi tus ojos
Я обернулась и увидела твои глаза,
Y sentí la quemazón
И почувствовала жжение,
Que subía al vivo rojo
Которое поднималось докрасна,
Poniendo candela en mi corazón
Поджигая мое сердце.
Y sin ton ni son me puse a gritar
И без раздумий я закричала,
Pa' llamar la atención
Чтобы привлечь внимание:
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me esta mirando
Он смотрит на меня!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Esto es un incendio
Это пожар!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me esta quemando
Он меня сжигает!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me estoy muriendo.
Я умираю!
Y llegaron los bomberos
И приехали пожарные,
Con la bulla que se armo
С шумом и гамом,
Y uno dijo compañero
И один сказал товарищу:
Donde esta el incendio
Где пожар?
Quien lo provoco
Кто его устроил?
Yo le señale tus ojos
Я указала на твои глаза,
Y después mi corazón
А потом на свое сердце.
Y enroscando la manguera
И разматывая шланг,
Sin pensar siquiera
Не раздумывая,
Me dio un remojon
Он окатил меня водой.
Luego te miro y en un santiamén
Потом он посмотрел на тебя, и в один миг
El gritaba también
Он тоже закричал:
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me esta mirando
Она смотрит на меня!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Esto es un incendio
Это пожар!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me esta quemando
Она меня сжигает!
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные,
Que me estoy muriendo
Я умираю!
Fuego cuidado fuego
Огонь, осторожно, огонь!
Mulato no me mires mas
Смуглый, не смотри на меня больше!
Mira que me consumo
Видишь, я сгораю.
Fuego fuego cuidado
Огонь, огонь, осторожно,
Fuego tus ojos son candela
Огонь, твои глаза - пламя,
Brasa carbón y humo.
Жар, уголь и дым.
Que vengan los bomberos
Пусть приедут пожарные.





Writer(s): Blazquez Eladia


Attention! Feel free to leave feedback.