Lyrics and translation Daniela Romo - Yo No Se Vivir Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Se Vivir Sin Ti
Я не умею жить без тебя
Qué
puedo
poner
sobre
mi
piel
Что
мне
положить
на
свою
кожу?
Qué
hacer
con
mi
boca
y
con
mi
ser
Что
делать
с
моими
губами
и
со
мной
самой?
Dónde
hay
otros
brazos
Где
найти
другие
объятия?
Dónde
hay
otro
amor
Где
найти
другую
любовь?
Cómo
puedo
hacer
que
salga
el
sol
Как
мне
заставить
солнце
взойти?
Cómo
acompañar
la
soledad
Как
справиться
с
одиночеством?
Qué
hacer
en
las
noches
si
no
estás
Что
делать
ночами,
если
тебя
нет
рядом?
Cómo
ser
de
otro
dar
lo
que
te
di
Как
другому
отдать
то,
что
я
отдала
тебе?
Y
es
que
yo
no
sé
vivir
sin
ti
Просто
я
не
умею
жить
без
тебя.
Porque
nunca
tuvimos
Ведь
у
нас
никогда
не
было
Un
minuto
de
calma
Ни
минуты
покоя,
Porque
en
cada
suspiro
Ведь
в
каждом
вздохе
Entregábamos
el
alma
Мы
отдавали
душу,
Y
encendían
el
fuego
И
разжигали
огонь,
Que
tu
cuerpo
apagaba
Который
твоё
тело
гасило,
Y
me
dabas
la
luz
И
ты
дарил
мне
свет,
Y
tu
luz
que
me
quemaba
И
твой
свет
меня
сжигал.
Cómo
tener
alas
y
volar
Как
обрести
крылья
и
взлететь,
Si
no
quiero
estar
en
libertad
Если
я
не
хочу
быть
свободной?
Queda
tanta
vida
Ещё
так
много
жизни,
Tengo
que
seguir
Я
должна
продолжать,
Es
que
yo
no
sé
vivir
sin
ti
Но
я
не
умею
жить
без
тебя.
Cómo
acompañar
la
soledad
Как
справиться
с
одиночеством?
Qué
hacer
en
las
noches
si
no
estas
Что
делать
ночами,
если
тебя
нет
рядом?
Cómo
ser
de
otro,
dar
lo
que
te
di
Как
другому
отдать
то,
что
я
отдала
тебе?
Y
es
que
yo
no
sé
vivir
sin
ti
Просто
я
не
умею
жить
без
тебя.
Porque
nunca
tuvimos
Ведь
у
нас
никогда
не
было
Un
minuto
de
calma
Ни
минуты
покоя,
Porque
en
cada
suspiro
Ведь
в
каждом
вздохе
Entregábamos
el
alma
Мы
отдавали
душу,
Y
encendían
el
fuego
И
разжигали
огонь,
Que
tu
cuerpo
apagaba
Который
твоё
тело
гасило,
Y
me
dabas
la
luz
И
ты
дарил
мне
свет,
Y
tu
luz
que
me
quemaba
И
твой
свет
меня
сжигал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garibotti Adrian Juan, Saenz Julio
Attention! Feel free to leave feedback.