Lyrics and translation Daniela Spalla - En Lo Más Lejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Lo Más Lejos
На Краю Света
Vengo
a
buscar
todo,
todo
lo
que
sobra,
Я
пришла
забрать
всё,
всё,
что
осталось,
Todo
lo
que
no
te
importa,
Всё,
что
тебе
неважно,
Todo
lo
que
nunca
aprendiste
a
usar.
Всё,
чему
ты
так
и
не
научился
пользоваться.
Vengo
a
dejar
Я
пришла
оставить
Esto
que
ya
no
se
entiende,
Всё
то,
что
больше
не
имеет
смысла,
Nada,
nada
puedo
hacerle
Ничего,
ничего
я
не
могу
с
этим
поделать,
Y
nadie,
nadie
piensa
abandonar
su
lugar.
И
никто,
никто
не
собирается
покидать
насиженное
место.
Estamos
en
lo
más
lejos
de
este
mundo
Мы
на
краю
света,
Y
nada
puede
funcionar...
И
ничего
не
может
работать...
Voy
a
intentar
desaparecer
en
breve
Я
попытаюсь
вскоре
исчезнуть,
Ayudarte
como
pueda
Помочь
тебе,
чем
смогу,
Para
que
no
sientas
la
necesidad
de...
Чтобы
ты
не
чувствовал
необходимости...
De
explicarme
como
fue
que
perdiste
Объяснять
мне,
как
ты
потерял
Tu
interés
y
te
fuiste
escondiendo
para
no
regresar.
Свой
интерес
и
прятался,
чтобы
не
возвращаться.
Es
simple
la
razón,
Причина
проста,
Pues
a
la
distancia
cambia
todo
su
valor.
Ведь
на
расстоянии
всё
меняет
свою
ценность.
Estamos
en
lo
más
lejos
de
este
mundo
y
nada
puede
funcionar.
Мы
на
краю
света,
и
ничего
не
может
работать.
Y
es
simple
la
razón...
И
причина
проста...
No
pude
con
tus
daños
y
enloquecí,
Я
не
справилась
с
твоей
болью
и
сошла
с
ума,
No
pude
con
tu
idea
de
vivir
sin
mi,
Я
не
справилась
с
твоей
идеей
жить
без
меня,
No
supe
acostumbrarme
a
la
condición
Я
не
смогла
привыкнуть
к
мысли,
De
que
hoy
te
pueda
ver
con
alguien
más...
Что
сегодня
могу
увидеть
тебя
с
кем-то
ещё...
Vengo
a
buscar
todo,
todo
lo
que
sobra,
Я
пришла
забрать
всё,
всё,
что
осталось,
Todo
lo
que
no
te
importa,
Всё,
что
тебе
неважно,
Todo
lo
que
nunca
aprendiste
a
usar...
Всё,
чему
ты
так
и
не
научился
пользоваться...
Vengo
a
dejar
Я
пришла
оставить
Esto
que
ya
no
se
entiende
Всё
то,
что
больше
не
имеет
смысла,
Nada,
nada
puedo
hacerle
Ничего,
ничего
я
не
могу
с
этим
поделать,
Y
nadie,
nadie
piensa
abandonar
su
lugar.
И
никто,
никто
не
собирается
покидать
насиженное
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Daniela Spalla
Attention! Feel free to leave feedback.