Daniela Spalla - Pinamar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Daniela Spalla - Pinamar




Pinamar
Pinamar
Un verano en Pinamar
A summer in Pinamar
Alejados de la gran ciudad
Far from the big city
Acostados viendo al cielo, insolados hasta el hueso
Lying down looking at the sky, sunbathing until we're cooked
Sin una explicación que dar
Without an explanation to give
Sin mirar, sin preguntar
Without looking, without asking
Me tomaste de la mano
You took my hand
Despertamos un pasado, un pasado que truncamos
We awakened a past, a past that we truncated
Un pasado que quería más
A past that wanted more
Fue un verano en Pinamar
It was a summer in Pinamar
Sin necesidad de conversar
Without the need to talk
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
And pushed by the wind, time stopped
En un balcón con vista al mar
On a balcony with an ocean view
Fue un verano en Pinamar
It was a summer in Pinamar
Condenado a la eternidad
Condemned to eternity
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
So many years have passed and I still remember
La noche en Pinamar
The night in Pinamar
Pa-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Un verano y nada más
Just one summer, nothing more
Un secreto entre los dos, y ya
A secret between the two of us, and that's it
Un hotel que daba miedo, ¿qué esperabas en enero?
A scary hotel, what did you expect in January?
¿Qué otra cosa íbamos a encontrar?
What else were we going to find?
Un pasillo singular
A unique corridor
Con murmullos en la oscuridad
With whispers in the dark
Un pavor desesperante fue el pretexto más brillante
A desperate fear was the most brilliant pretext
La razón para dejarte entrar
The reason to let you in
Fue un verano en Pinamar
It was a summer in Pinamar
Sin necesidad de conversar
Without the need to talk
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
And pushed by the wind, time stopped
En un balcón con vista al mar
On a balcony with an ocean view
Fue un verano en Pinamar
It was a summer in Pinamar
Condenado a la eternidad
Condemned to eternity
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
So many years have passed and I still remember
La noche en Pinamar
The night in Pinamar
Pa-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Si así lo quiere tu corazón
If that's what your heart desires
Sigamos aferrados a la ilusión
Let's cling to the illusion
De un día poder regresar
One day we'll be able to go back
De un día poder regresar
One day we'll be able to go back
Un verano en Pinamar
A summer in Pinamar
Sin necesidad de conversar
Without the need to talk
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
And pushed by the wind, time stopped
En un balcón con vista al mar
On a balcony with an ocean view
Fue un verano en Pinamar
It was a summer in Pinamar
Condenado a la eternidad
Condemned to eternity
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
So many years have passed and I still remember
La noche en Pinamar
The night in Pinamar
La noche en Pinamar
The night in Pinamar





Writer(s): MARIA DANIELA SPALLA


Attention! Feel free to leave feedback.