Daniela Spalla - Pinamar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Spalla - Pinamar




Pinamar
Лето в Пинамаре
Un verano en Pinamar
Лето в Пинамаре
Alejados de la gran ciudad
Мы далеко от большого города
Acostados viendo al cielo, insolados hasta el hueso
Лежим, глядя в небо, обгорев до костей
Sin una explicación que dar
Без какого-либо объяснения, которое можно было бы дать
Sin mirar, sin preguntar
Не глядя, не спрашивая
Me tomaste de la mano
Ты взял меня за руку
Despertamos un pasado, un pasado que truncamos
Мы пробудили прошлое, прошлое, которое мы оборвали
Un pasado que quería más
Прошлое, которое хотело большего
Fue un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Sin necesidad de conversar
Никакой необходимости разговаривать
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
И подталкиваемые ветром, время остановилось
En un balcón con vista al mar
На балконе с видом на море
Fue un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Condenado a la eternidad
Предрешено на вечность
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
Прошло столько лет, и я все еще помню
La noche en Pinamar
Ночь в Пинамаре
Pa-ra-ra-ra
Па-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Па, па-ра-ра-ра, па-ра-ра-ра ра
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Па, па-ра-ра-ра, ра-ра-рай
Un verano y nada más
Только лето и ничего больше
Un secreto entre los dos, y ya
Секрет между нами двумя, и все
Un hotel que daba miedo, ¿qué esperabas en enero?
Отель, который был страшен, что ты ожидал в январе?
¿Qué otra cosa íbamos a encontrar?
Что еще мы могли найти?
Un pasillo singular
Особенный коридор
Con murmullos en la oscuridad
С шепотами в темноте
Un pavor desesperante fue el pretexto más brillante
Ужасная паника была самым блестящим предлогом
La razón para dejarte entrar
Причина позволить тебе войти
Fue un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Sin necesidad de conversar
Никакой необходимости разговаривать
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
И подталкиваемые ветром, время остановилось
En un balcón con vista al mar
На балконе с видом на море
Fue un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Condenado a la eternidad
Предрешено на вечность
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
Прошло столько лет, и я все еще помню
La noche en Pinamar
Ночь в Пинамаре
Pa-ra-ra-ra
Па-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra ra
Па, па-ра-ра-ра, па-ра-ра-ра ра
Pa, pa-ra-ra-ra, ra-ra-ray
Па, па-ра-ра-ра, ра-ра-рай
Si así lo quiere tu corazón
Если твое сердце этого хочет
Sigamos aferrados a la ilusión
Давайте продолжим цепляться за иллюзию
De un día poder regresar
Возможности вернуться однажды
De un día poder regresar
Возможности вернуться однажды
Un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Sin necesidad de conversar
Никакой необходимости разговаривать
Y empujados por el viento, se detuvo el tiempo
И подталкиваемые ветром, время остановилось
En un balcón con vista al mar
На балконе с видом на море
Fue un verano en Pinamar
Это было лето в Пинамаре
Condenado a la eternidad
Предрешено на вечность
Ya pasaron tantos años y sigo recordando
Прошло столько лет, и я все еще помню
La noche en Pinamar
Ночь в Пинамаре
La noche en Pinamar
Ночь в Пинамаре





Writer(s): MARIA DANIELA SPALLA


Attention! Feel free to leave feedback.