Daniela Spalla - Te Veo A La Salida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniela Spalla - Te Veo A La Salida




Te Veo A La Salida
Увижу тебя на выходе
No, ya no quiero soñar con tu sombra y tener
Нет, я больше не хочу мечтать о твоей тени и забывать
Que olvidarla de día
Об этом днём
que es difícil, lo sé, que hay peligro también
Я знаю, что это сложно, знаю, что есть и опасность
Que es historia prohibida
Это запрещённая история
Estás en la otra punta del bar
Ты на другом конце бара
Abrazado a las dudas y a la música fuerte
Обнявший сомнения и громкую музыку
Toda esta distancia de más, puro teatro nomás
Вся эта лишняя дистанция, просто театр
¿Hasta qué hora tenemos que aguantar?
До какого времени нам нужно терпеть?
Porque no puedo más
Потому что я больше не могу
Tenerte aquí tan cerca y no poder hablar
Терпеть тебя так близко и не мочь говорить
Quemarnos con miradas sin poder gritar
Сжигать нас взглядами, не могу кричать
Es claro, es el secreto de este amor
Понятно, это секрет нашей любви
Que hay en entre los dos
Между нами двумя
Y me hace mal
И это мне вредит
Desearnos en silencio, a me tiene mal
Желание тебя в тишине, меня мучает
Dejemos esta cárcel de una vez
Давайте оставим эту тюрьму раз и навсегда
¿Qué importa si nos ven?
Что, если нас увидят?
¿Qué importa si lo pago en otra vida?
Что, если я заплачу за это в другой жизни?
Te veo a la salida
Увижу тебя на выходе
No, ya no quiero soñar
Нет, я больше не хочу мечтать
Con tu sombra y, después, desecharla de día
О твоей тени и затем отбросить её днём
que es difícil, lo sé, que hay peligro también
Я знаю, что это сложно, знаю, что есть и опасность
Que es historia prohibida
Это запрещённая история
(Uh-uh-uh-hu-uh)
(Uh-uh-uh-hu-uh)
Un diluvio de pretextos
Ливень предлогов
(Uh-uh-uh-hu-uh)
(Uh-uh-uh-hu-uh)
¿Hasta qué hora?, dime
До какого времени?, скажи мне
¿Cuánto más habrá que aparentar?
Сколько ещё нам нужно притворяться?
Porque no puedo más
Потому что я больше не могу
Tenerte aquí tan cerca y no poder hablar
Терпеть тебя так близко и не мочь говорить
Quemarnos con miradas sin poder gritar
Сжигать нас взглядами, не могу кричать
Es claro, es el secreto de este amor
Понятно, это секрет нашей любви
Que hay en entre los dos
Между нами двумя
Y me hace mal
И это мне вредит
Desearnos en silencio a me tiene mal
Желание тебя в тишине, меня мучает
Dejemos esta cárcel de una vez
Давайте оставим эту тюрьму раз и навсегда
¿Qué importa si nos ven?
Что, если нас увидят?
¿Qué importa si lo pago en otra vida?
Что, если я заплачу за это в другой жизни?
Te veo a la salida
Увижу тебя на выходе
Me hace mal
Мне вредит
Tenerte aquí tan cerca y no poder hablar
Терпеть тебя так близко и не мочь говорить
Quemarnos con miradas sin poder gritar
Сжигать нас взглядами, не могу кричать
Esclavos de este amor
Мы рабы этой любви
Y me hace mal
И это мне вредит
Desearnos en silencio a me tiene mal
Желание тебя в тишине, меня мучает
Dejemos esta cárcel de una vez
Давайте оставим эту тюрьму раз и навсегда
¿Qué importa si nos ven?
Что, если нас увидят?
No ves que me hace mal
Не видишь, что это мне вредит
Desearnos en silencio a me tiene mal
Желание тебя в тишине, меня мучает
Dejemos esta cárcel de una vez
Давайте оставим эту тюрьму раз и навсегда
¿Qué importa si nos ven?
Что, если нас увидят?
¿Qué importa si lo pago en otra vida?
Что, если я заплачу за это в другой жизни?
Te veo a la salida
Увижу тебя на выходе





Writer(s): MARIA DANIELA SPALLA


Attention! Feel free to leave feedback.