Lyrics and translation Daniele De Martino - Se ti ho vicino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se ti ho vicino
Если ты рядом
Non
so
perché
ho
preso
la
fissa
per
te
Не
знаю,
почему
я
помешался
на
тебе
Non
so
perché,
ma
sei
padrona
dei
miei
giorni
e
anche
delle
mie
notti
Не
знаю,
почему,
но
ты
хозяйка
моих
дней
и
моих
ночей
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c′ho
provato
ma
senza
di
te
non
vivo
Я
пытался,
но
без
тебя
я
не
живу
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c'ho
provato
ma
ti
penso
di
continuo
Я
пытался,
но
постоянно
думаю
о
тебе
Cum
aggia
fa
m
t
spiegà
ca
tu
m
manch
assaij
Как
мне
объяснить
тебе,
что
я
очень
по
тебе
скучаю
Ca
tu
con
me
nun
si
normal
tu
non
bast
mai
Что
ты
со
мной
не
такая
как
все,
тебя
всегда
мало
T
vogl
sentiri
ind
e
bracc,
ngopp
a
pell
mij
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях,
на
своей
коже
T
vogl
veramente
annura
senza
fantasi
Хочу
тебя
по-настоящему,
без
фантазий
Baciami
le
labbra
e
quello
che
vorrei
da
te,
nenene
Поцелуй
мои
губы,
и
это
то,
чего
я
хочу
от
тебя,
милая
Prenditi
il
mio
cuore
e
sei
padrona
di
me
Забери
мое
сердце,
и
ты
будешь
хозяйкой
меня
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c′ho
provato
ma
ti
penso
di
continuo
Я
пытался,
но
постоянно
думаю
о
тебе
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c'ho
provato
ma
senza
di
te
non
vivo
Я
пытался,
но
без
тебя
не
живу
Si
tu
nun
m
cerc,
stu
cor
si
fa
a
piezz
Если
ты
меня
не
ищешь,
это
сердце
разбивается
на
куски
P
me
si
assai
important,
si
a
megl
i
tutt
quant
Для
меня
ты
очень
важна,
лучше
всех
остальных
Ossaij
ca
tu
mi
piac,
quando
poi
sottovoc
Знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
когда
я
говорю
шепотом
M
guard
e
ridi
all'uocchie
e
m
ric:
"vogl
a
te"
Смотришь
мне
в
глаза
и
смеешься,
и
говоришь:
"Хочу
тебя"
Baciami
le
labbra
e
quello
che
vorrei
da
te,
nenene
Поцелуй
мои
губы,
и
это
то,
чего
я
хочу
от
тебя,
милая
Dammi
questo
cuore,
non
scappare
mai
da
me
Отдай
мне
это
сердце,
никогда
не
убегай
от
меня
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c′ho
provato
ma
ti
penso
di
continuo
Я
пытался,
но
постоянно
думаю
о
тебе
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c′ho
provato
ma
senza
di
te
non
vivo
Я
пытался,
но
без
тебя
я
не
живу
Cum
aggia
fa
m
t
spiegà
ca
tu
m
manch
assaij
Как
мне
объяснить
тебе,
что
я
очень
по
тебе
скучаю
Ca
tu
con
me
nun
si
normal
tu
non
bast
mai
Что
ты
со
мной
не
такая
как
все,
тебя
всегда
мало
T
vogl
sentiri
ind
e
bracc,
ngopp
a
pell
mij
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях,
на
своей
коже
T
vogl
veramente
annura
senza
fantasi
Хочу
тебя
по-настоящему,
без
фантазий
Amò,
dimmill
ca
t
piac
assaij
Любимая,
скажи
мне,
что
я
тебе
очень
нравлюсь
Cu
me,
o'saij
ca
nun
t′è
fermà
mai
Со
мной,
ты
знаешь,
что
ты
никогда
не
остановишься
M
manc
pcchì
stu
cor
t'apparten
Мне
не
хватает,
потому
что
это
сердце
принадлежит
тебе
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Se
non
sento
io
ti
penso
di
continuo
Если
я
не
слышу
тебя,
я
постоянно
думаю
о
тебе
Io
divento
pazzo
se
ti
ho
vicino
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
рядом
Io
c′ho
provato
ma
ti
voglio
di
continuo
Я
пытался,
но
я
постоянно
хочу
тебя
Io
divento
pazzo
Я
схожу
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.