Daniele Silvestri - Amore Mio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniele Silvestri - Amore Mio




Amore Mio
Моя любовь
Non mi ricordo più
Я даже не помню
Se qualche volta smettevamo di toccarci
Когда мы переставали прикасаться друг к другу
Per riposarci
Чтобы передохнуть
Te lo ricordi tu
Ты помнишь?
Io ti guardavo senza quasi aprire bocca
Я смотрел на тебя, практически не открывая рта
E se parlavo ripetevo solamente
А если и говорил, то только
La stessa filastrocca.
Повторял одну и ту же считалочку.
Amore mio, amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore, mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь
E non ricordo più
И я не помню
Se mi dicevi qualche cosa di importante
Что ты говорила мне важного
Perché io non capivo niente
Потому что я ничего не понимал
Sembravo solo deficiente, avevo:
Я казался просто слабоумным, у меня были:
Problemi di pressione
Проблемы с давлением
Lo sguardo da salmone
Взгляд лосося
Ed un sorriso idiota tipo "prima comunione"
И дебильная улыбка, как на первом причастии
Sentivo odor di gigli
Я чувствовал запах лилий
Immaginavo i figli
Я представлял наших детей
Non come adesso che ti parlo e tu sbadigli
А не как сейчас, когда я с тобой разговариваю, а ты зеваешь
Amore mio, amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Amore mio, amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore, mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore, mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
E che potevo fare
Что я мог поделать?
Che dovevamo dire
Что мы должны были сказать?
Che senso aveva domandarci come andrà a finire
Какой смысл был гадать, как все закончится
Meglio buttarsi, meglio accarezzarsi
Лучше броситься вперёд, лучше ласкать друг друга
Perché con i discorsi è più difficile trovarsi
Потому что с разговорами труднее найти путь к друг другу
E dopo una, due, tre, quattro, cinque settimane
И после одной, двух, трёх, четырёх, пяти недель
Come piccoli navigli continuare a navigare
Как небольшие лодки, мы отправились в плавание
Il mare è blu
Море синее
E non c'è dubbio che sei tu.
И нет сомнений, что это ты.
L'amore mio, amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Amore mio, amore mio, amore mio, amore mio
Моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore, mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
Mio amore, mio amore, mio amore, mio amore
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь
E se non hai capito bene ricomincio
И если ты не поняла толком, я повторю
Ma non puoi dire che non vado dritto al punto
Но ты не можешь сказать, что я не иду прямо к сути
Faccio un riassunto: amore mio ti amo tanto
Короткий итог: моя любовь, я тебя очень люблю
Allora lo ripeto così capisci quanto
Итак, я повторюсь, чтобы ты поняла, как сильно
Amore mio, amore mio, amore mio mi rendo conto
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, я понимаю
Sembro monotono, ma invece cambio
Кажусь монотонным, но на самом деле я изменчив
Perché ogni volta ti amo in un modo diverso
Потому что каждый раз я люблю тебя по-разному
Ogni minuto, ogni secondo
Каждую минуту, каждую секунду
Sono un vinile che si sta incantando
Я виниловая пластинка, которая заклинила
Sono un buddista che ti sta gonghiando
Я буддист, который тебе гонгит
Sono una crema e allora sto impazzendo
Я крем, который сводит с ума
Sono un bambino e facci giro-girotondo
Я ребёнок, давай играть в круговерть





Writer(s): Silvestri Daniele


Attention! Feel free to leave feedback.