Daniele Silvestri - Il Mio Nemico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniele Silvestri - Il Mio Nemico




Il Mio Nemico
Мой враг
Finché sei in tempo tira
Пока есть время, стреляй
E non sbagliare mira
И не промахнись
Probabilmente il bersaglio che vedi
По всей вероятности, мишень, которая ты видишь
È solo l'abbaglio di chi da dietro spera
Это всего лишь мираж того, кто сзади надеется
Che tu ci provi ancora
Что ты всё еще попробуешь
Perché poi gira e rigira gli serve solo una scusa
Потому что потом, так или иначе, ему понадобится только оправдание
La fregatura è che c'è sempre un altro che paga
Подвох в том, что всегда есть другой, кто платит
E c'è qualcuno che indaga per estirpare la piaga
А есть тот, кто расследует, чтобы искоренить заразу
Però chissà come mai qualsiasi cosa accada
Но вот что интересно, как бы там ни было
Nel palazzo lontano nessuno fa una piega
Во дворце вдали никто не шелохнется
Serve una testa che cada e poi chissenefrega
Нужна голова, которая упадет, а потом плевать
La prima testa di cazzo trovata per strada
Первая же голова, найденная на улице
Serve una testa che cada e poi chissenefrega
Нужна голова, которая упадет, а потом плевать
La prima testa di cazzo trovata per strada
Первая же голова, найденная на улице
Se vuoi tirare tira
Если хочешь стрелять, стреляй
Ma non sbagliare mira
Но не промахнись
Probabilmente il bersaglio che vedi
По всей вероятности, мишень, которую ты видишь
È solo l'abbaglio di chi da dietro giura
Это всего лишь мираж того, кто сзади клянется
Che ha la coscienza pura
Что у него чистая совесть
Ma sotto quella vernice ci sono squallide mura
Но под этой краской скрываются жалкие стены
La dittatura c'è ma non si sa dove sta
Диктатура существует, но неизвестно, где она
Non si vede da qua, non si vede da qua
Ее не видно отсюда, не видно отсюда
La dittatura c'è ma non si sa dove sta
Диктатура существует, но неизвестно, где она
Non si vede da qua, non si vede da qua
Ее не видно отсюда, не видно отсюда
Il mio nemico non ha divisa
Мой враг не носит форму
Ama le armi ma non le usa
Любит оружие, но не использует его
Nella fondina tiene le carte Visa
В кобуре он держит карту Visa
E quando uccide non chiede scusa
И когда он убивает, он не просит прощения
Il mio nemico non ha divisa
Мой враг не носит форму
Ama le armi ma non le usa
Любит оружие, но не использует его
Nella fondina tiene le carte Visa
В кобуре он держит карту Visa
E quando uccide non chiede scusa
И когда он убивает, он не просит прощения
E se non hai morale
А если у тебя нет морали
E se non hai passione
А если у тебя нет страсти
Se nessun dubbio ti assale
Если тебя не мучают никакие сомнения
È perché la sola ragione che ti interessa avere
Так это потому, что единственная причина, которая тебя интересует
È una ragione sociale
Это общественная причина
Soprattutto se hai qualche dannata guerra da fare
Особенно если у тебя есть какая-то проклятая война
Non farla nel mio nome
Не делай этого от моего имени
Non farla nel mio nome
Не делай этого от моего имени
Che non hai mai domandato la mia autorizzazione
Потому что ты никогда не просил моего разрешения
Se ti difenderai non farlo nel mio nome
Если ты будешь защищаться, не делай этого от моего имени
Che non hai mai domandato la mia opinione
Потому что ты никогда не спрашивал моего мнения
Finché sei in tempo tira
Пока есть время, стреляй
E non sbagliare mira
И не промахнись
(Sparagli Piero, sparagli ora)
(Стреляй, Пьеро, стреляй сейчас)
Finché sei in tempo tira
Пока есть время, стреляй
E non sbagliare mira
И не промахнись
(Sparagli Piero, sparagli ora)
(Стреляй, Пьеро, стреляй сейчас)
Il mio nemico non ha divisa
Мой враг не носит форму
Ama le armi ma non le usa
Любит оружие, но не использует его
Nella fondina tiene le carte Visa
В кобуре он держит карту Visa
E quando uccide non chiede scusa
И когда он убивает, он не просит прощения
Il mio nemico non ha divisa
Мой враг не носит форму
Ama le armi ma non le usa
Любит оружие, но не использует его
Nella fondina tiene le carte Visa
В кобуре он держит карту Visa
E quando uccide non chiede scusa
И когда он убивает, он не просит прощения
Il mio nemico non ha nome
У моего врага нет имени
Non ha nemmeno religione
Нет у него и религии
E il potere non lo logora
А власть его не изнашивает
Il potere non lo logora
Власть его не изнашивает
Il mio nemico mi somiglia
Мой враг похож на меня
È come me, lui ama la famiglia
Он такой же, как я, любит семью
E per questo piglia più di ciò che
И поэтому он берет больше, чем дает
E non sbaglierà
И он не ошибется
Ma se sbaglia un altro pagherà
Но если ошибется, другой заплатит
E il potere non lo logora
А власть его не изнашивает
Il potere non lo logora
Власть его не изнашивает





Writer(s): Silvestri Daniele


Attention! Feel free to leave feedback.