Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasciami andare / Tempo 4
Отпусти меня / Время 4
Lasciami
andare,
non
mi
stringere
più
Отпусти
меня,
не
сжимай
меня
так
крепко
You′ve
asked
me
to
hold
you
but
the
holding
is
through
Ты
просила
обнять
тебя,
но
объятиям
конец
Ti
ho
visto
leggermi
la
mente,
era
un
dolore
sconvolgente
Я
видел,
как
ты
читаешь
мои
мысли,
это
была
мучительная
боль
Perché
non
provi
a
fare
un
po'
più
piano
dai.
Почему
бы
тебе
не
попробовать
быть
немного
нежнее.
Mi
camminavi
tra
i
pensieri
e
non
negarlo
perché
c′eri
Ты
бродила
по
моим
мыслям,
и
не
отрицай
этого,
потому
что
ты
там
была
Perché
non
provi
a
fare
un
po'
più
piano.
Почему
бы
тебе
не
попробовать
быть
немного
нежнее.
La
mente
è
debole,
lo
sai
Разум
слаб,
ты
знаешь
E
prima
o
poi
la
romperai
И
рано
или
поздно
ты
его
сломаешь
Lasciami
andare
non
mi
stringere
più
Отпусти
меня,
не
сжимай
меня
так
крепко
You've
asked
me
to
hold
you
but
the
holding
is
through
Ты
просила
обнять
тебя,
но
объятиям
конец
I
saw
you
looking
into
my
brain
and
that
was
giving
me
so
much
pain
Я
видел,
как
ты
заглядываешь
в
мой
мозг,
и
это
причиняло
мне
такую
боль
Why
don′t
you
try
to
be
a
little
softer
Почему
бы
тебе
не
попробовать
быть
немного
мягче
I
found
you
walking
through
my
best
thoughts,
I
don′t
like
it,
Я
обнаружил
тебя,
гуляющей
среди
моих
лучших
мыслей,
мне
это
не
нравится,
It
was
painful,
why
don't
you
try
to
be
a
little
softer
Это
было
больно,
почему
бы
тебе
не
попробовать
быть
немного
мягче
La
mente
è
debole,
lo
sai
Разум
слаб,
ты
знаешь
E
prima
o
poi
la
romperai
И
рано
или
поздно
ты
его
сломаешь
Lasciami
andare
non
mi
stringere
più
Отпусти
меня,
не
сжимай
меня
так
крепко
You′ve
asked
me
to
hold
you
but
the
holding
is
through
Ты
просила
обнять
тебя,
но
объятиям
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Silvestri
Album
Il Dado
date of release
25-10-1996
Attention! Feel free to leave feedback.