Lyrics and translation Danielle Cristina - Louvarei
O
que
eu
posso
dar
por
seu
imenso
amor?
Что
я
могу
дать
за
их
огромную
любовь?
O
que
posso
entregar
diante
do
altar?
Что
я
могу
поставить
перед
алтарем?
Quero
dar
o
que
lhe
agrada:
o
meu
louvor.
Я
хочу
дать
вам
то,
что
вам
нравится:
моя
хвала.
Não
vou
olhar
as
circunstâncias,
vou
adorar.
Я
не
буду
смотреть
на
обстоятельства,
я
буду
любить.
Eu
vou
louvar
até
que
eu
veja
o
dia
clarear.
Я
буду
славить,
пока
я
увидеть
в
день
светлее.
Vou
adorar.
Eu
sei
que
a
noite
fria
vai
passar.
Я
буду
любить
его.
Я
знаю,
что
ночь
холодная
пройдет.
A
muralha
vai
cair,
Стена
упадет,
Pois
eu
vou
rodeá-la
com
o
meu
louvor.
Я
иду,
заключенный
с
моей
похвалы.
E
vai
ser
agora,
eu
vou
louvar
e
И
теперь
будет,
я
буду
хвалить
и
Adorar
de
todas
as
formas,
Любить
всех
форм,
E
o
milagre
acontecerá.
И
чудо
случится.
Tão
certo
como
o
pôr-do-sol,
Так
же
верно,
как
закат,
Deus
vai
receber
o
meu
louvor.
Бог
будет
получить
славу
мою.
Louvor,
louvor
que
chega
ao
trono
de
Deus.
Хвалить,
хвалить,
кто
приходит
к
престолу
Бога.
Louvor
que
glorifica
o
nome
do
Pai.
Хвала,
что
прославляет
имя
Отца.
Louvor
que
quando
Deus
recebe,
Похвалы,
что,
когда
Бог
получает,
Manda
resposta,
Манда
ответ,
Manda
cura
para
o
crente,
e
ele
fica
são.
Пошли
исцеление
для
верующего,
и
он
находится.
Louvor,
louvor
que
contagia
o
ambiente.
Хвалить,
хвалить,
которая
заражает
окружающую
среду.
Louvor
que
traz
esperança
para
o
crente.
Хвала,
что
дает
надежду
верующему.
Adore
porque
Deus
aqui
está
presente,
Обожают,
потому
что
Бог
здесь
присутствует,
E
você
vai
sentir...
И
вы
будете
чувствовать
себя...
Vai
chorar
e
tocar,
Будет
плакать
и
играть,
Receber
seu
poder,
Получить
его
силу,
Entender
que
só
Ele
é
digno
de
louvor.
Понять,
что
только
Он
достоин
похвалы.
Vai
ver
o
milagre
acontecer,
Увидите,
чудо
случится,
Sentir
o
calor
da
presença
do
Senhor.
Чувствовать
тепло
от
присутствия
Господа.
O
louvor
transforma,
em
qualquer
situação.
Похвала
оказывается,
в
любой
ситуации.
O
louvor
sara
quando
é
feito
de
todo
coração.
Похвалы
сара,
когда
это
делается
от
всего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shirley Lima
Attention! Feel free to leave feedback.