Danielle Nicole - Pusher Man - translation of the lyrics into German

Pusher Man - Danielle Nicoletranslation in German




Pusher Man
Der Dealer
Is lady now you′re all alone?
Bist du jetzt ganz allein?
Find yourself reaching for the phone
Merkst, wie du zum Telefon greifst
You'll be crawling all you need
Du wirst kriechen, alles was du brauchst
Cause I′ve got just what you need
Denn ich hab genau das, was du brauchst
I don't think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
I wanna be your pusher man
Ich will dein Dealer sein
I wanna be the one you call when you climb up of the world
Ich will die sein, die du anrufst, wenn du die Wände hochgehst
I wanna hear you sing my name when your head's got the shake
Ich will hören, wie du meinen Namen singst, wenn dein Kopf zittert
Wanna see call my way at the end of the day
Will sehen, wie du nach mir rufst am Ende des Tages
Cause I got the fix you need and the thing that you cray
Denn ich hab den Fix, den du brauchst, und das, wonach du dich sehnst
I don′t think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
I wanna be your pusher man
Ich will dein Dealer sein
Here you′ve been looking for me
Hier, du hast nach mir gesucht
Show way your thinking I'll be
Zeigst schon, dass du denkst, ich werde da sein
You tried to play you′re cool
Du hast versucht, cool zu spielen
You're falling all of me
Du verfällst mir ganz
I don′t think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
I wanna be your pusher man
Ich will dein Dealer sein
I wanna be the one you call when you climb up of the world
Ich will die sein, die du anrufst, wenn du die Wände hochgehst
I wanna hear you sing my name when your head's got the shake
Ich will hören, wie du meinen Namen singst, wenn dein Kopf zittert
Wanna see call my way at the end of the day
Will sehen, wie du nach mir rufst am Ende des Tages
Cause I got the fix you need and the thing that you cray
Denn ich hab den Fix, den du brauchst, und das, wonach du dich sehnst
I don′t think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
You got yourself pusher man
Du hast deinen Dealer jetzt
Took a hundred days but I finally got you
Hat hundert Tage gedauert, aber endlich hab ich dich
Take a hundred mile for you get away
Du müsstest hundert Meilen gehen, um wegzukommen
You couldn't shake me even if you want to
Du könntest mich nicht abschütteln, selbst wenn du wolltest
Let's be honest, I had you from the very first days
Seien wir ehrlich, ich hatte dich vom allerersten Tag an
Took a hundred days but I finally got you
Hat hundert Tage gedauert, aber endlich hab ich dich
Take a hundred mile for you get away
Du müsstest hundert Meilen gehen, um wegzukommen
You couldn′t shake me even if you want to
Du könntest mich nicht abschütteln, selbst wenn du wolltest
Let′s be honest, I had you from the very first days
Seien wir ehrlich, ich hatte dich vom allerersten Tag an
Wanna be the one you call (ooh ooh ooh ooh ooh)
Will die sein, die du anrufst (ooh ooh ooh ooh ooh)
Wanna hear you sing my name (ooh ooh ooh ooh ooh)
Will hören, wie du meinen Namen singst (ooh ooh ooh ooh ooh)
Wanna see call my way (ooh ooh ooh ooh ooh)
Will sehen, wie du nach mir rufst (ooh ooh ooh ooh ooh)
That got the fix at you cray? (ooh ooh ooh ooh ooh)
Die den Fix hat, nach dem du dich sehnst? (ooh ooh ooh ooh ooh)
I don't think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
I wanna be your pusher man
Ich will dein Dealer sein
I wanna be the one you call when you climb up of the world
Ich will die sein, die du anrufst, wenn du die Wände hochgehst
I wanna hear you sing my name when your head′s got the shake
Ich will hören, wie du meinen Namen singst, wenn dein Kopf zittert
Wanna see call my way at the end of the day
Will sehen, wie du nach mir rufst am Ende des Tages
Cause I got the fix you need and the thing that you cray
Denn ich hab den Fix, den du brauchst, und das, wonach du dich sehnst
I don't think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
I wanna be your pusher man
Ich will dein Dealer sein





Writer(s): John Lardieri, Danielle Schnebelen


Attention! Feel free to leave feedback.