Danile Pino - The Desert In My Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danile Pino - The Desert In My Head




The Desert In My Head
Пустыня в моей голове
Where my soul is hot and dry
Там, где моя душа горяча и суха,
And the setting sun Is red
И закат красный,
I wiIl spread my wings and fly
Я расправлю крылья и полечу
To the desert in my head.
В пустыню в моей голове.
Ln my head
В моей голове
I am wrestling with the wind
Я борюсь с ветром,
In the empflness I'm whole
В пустоте я цел,
And my heart begins to sing
И мое сердце начинает петь
In the desert of my soul
В пустыне моей души.
Of my soul
Моей души.
We will ride on a caravan
Мы поедем на караване,
On a caravan
На караване,
You and I just like Jasmine and
Ты и я, как Жасмин и
Aladdin
Аладдин.
Runaway from the city race
Убежим от городской гонки,
From the city race
От городской гонки,
In the heart of the desert
В сердце пустыни
None knows your tace
Никто не знает твоего лица.
Two souls in the endless plane
Две души на бескрайней равнине,
Two souls llke a hurricane, hurricane
Две души, как ураган, ураган.
The mirage before our eyes
Мираж перед нашими глазами,
Our eyes
Нашими глазами,
With a shiny silver dome
С блестящим серебряным куполом,
Silver dome
Серебряным куполом,
Where the ancient pillars rise
Где возвышаются древние колонны,
In the desert we're at home,
В пустыне мы дома,
We're at home
Мы дома.
We will ride on a caravan
Мы поедем на караване,
On a caravan
На караване,
You and I just like Jasmine and Aladdin
Ты и я, как Жасмин и Аладдин.
Runaway from the city race
Убежим от городской гонки,
From the city race
От городской гонки,
In the heart of the desert
В сердце пустыни
None knows your face
Никто не знает твоего лица.
Two souls in the endless plane
Две души на бескрайней равнине,
Two souls Iike a hurricane
Две души, как ураган.
Solo per amore
Только ради любви,
Two souls in the endless plane
Две души на бескрайней равнине,
Solo per amore si
Только ради любви, да,
Two souls like a hurricane, hurricane.
Две души, как ураган, ураган.
We will ride on a caravan
Мы поедем на караване,
On a caravan
На караване,
You and I jst like Jasmine and Aladdin
Ты и я, как Жасмин и Аладдин.
Run away from the city race
Убежим от городской гонки,
From the city race
От городской гонки,
In the heart ot the desert
В сердце пустыни
None knows your face
Никто не знает твоего лица.
Soltanto per amore
Только ради любви,
Two souls in the endless plane
Две души на бескрайней равнине,
Soltanto per amore
Только ради любви,
Two souls like a hurricane
Две души, как ураган.
Ma si può scegliere di vivere
Но можно выбрать жить
Soltanto per amore
Только ради любви,
Per amore si, per amore si...
Ради любви, да, ради любви, да...





Writer(s): Pino Daniele


Attention! Feel free to leave feedback.