Danilla - "S E N J A" di Seberang Nusa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danilla - "S E N J A" di Seberang Nusa




"S E N J A" di Seberang Nusa
"ЗАГРЯДОЧНАЯ" на другом берегу
Bagaimana baiknya ini?
Как же быть?
Aku gundah-gulana
Меня терзает тревога,
Ya, sendu sajalah
Грусть меня одолевает.
Satu yang kuandai-andaikan terjadi
Одно желание владеет мной,
Memiliki dirinya seutuh-utuhnya
Обладать им всецело.
Tak jemu kurasa 'tuk bertemu dengannya hingga setiap hari
Не устану я с ним встречаться каждый день.
Membelai rambutnya yang bersandar di dada
Гладить его волосы, что на моей груди покоятся,
Tapi sepertinya hanya khayalan
Но, видимо, это лишь фантазии,
Berharap seraya menggigit jari, uh-wo-wo-oh
Остаётся лишь надеяться, кусая пальцы, у-во-во-о.
Terang, terangkan dia
Просвети, просвети его,
Buat dia suka
Внуши ему симпатию,
Buat dia suka denganku
Внуши ему симпатию ко мне.
Ku akan menunggunya di seberang nusa
Буду ждать его на другом берегу,
Menantinya
Ждать его.
Seharian mencurahkan isi hati
Целый день изливаю душу,
Dengan kerabat sana-sini dan katanya
Друзьям и знакомым, а они говорят:
Dengarkanlah tembang Danilla
«Послушай песни Даниллы».
Siapa pula penyanyi itu? Tapi
«Кто эта певица? Но
Mengapa lagu-lagunya sungguh kurasa
Почему её песни так откликаются,
Benar adanya kurasa?
Так мне близки?»
Haru ku dibuatnya
Она тронула меня до глубины души,
Kusenandungkan nadanya, uh-oh-oh
Напеваю её мелодию, у-о-о.
Terang, terangkan dia
Просвети, просвети его,
Buat dia suka
Внуши ему симпатию,
Buat dia suka denganku
Внуши ему симпатию ко мне.
Ku akan menunggunya di seberang nusa
Буду ждать его на другом берегу,
Menantinya
Ждать его.
Menanti dan mеnanti
Ждать и ждать.
Ho-oh-oh
Хо-о-о
Ku menanti dan menanti
Я жду и жду,
Ho-oh-oh
Хо-о-о.





Writer(s): Otta Muhammad Tarrega, Danilla Jelita Poetri Riyadi


Attention! Feel free to leave feedback.