Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
it
when
I'm
flexin'
up
in
my
car
Ich
liebe
es,
in
meinem
Auto
zu
protzen
Door
swing,
open
from
my
passenger
Die
Tür
schwingt
auf
von
meiner
Beifahrerseite
Look
up
in
the
mirror,
fix
my
mascara
Schaue
im
Spiegel,
richte
meine
Wimperntusche
People
wanna
know
who
the
hell
is
her
Die
Leute
fragen
sich,
wer
zum
Teufel
sie
ist
Drop
top,
ridin'
in
my
Coupe
Deville
Cabrio,
fahre
in
meinem
Coupe
Deville
I
stay
mobbing
in
my
hooptie
still
Ich
cruise
immer
noch
in
meinem
Flitzer
Rattle
in
the
trunk
when
I
play
the
track
Rasseln
im
Kofferraum,
wenn
der
Track
läuft
Swerve
to
the
left,
yelling,
"holla
back"
Schwenk
nach
links,
rufe
"Holla
zurück"
O-o-ooh,
these
haters
got
a
sour
ass
look
upon
their
face
O-o-ooh,
diese
Hasser
mit
sauerem
Blick
im
Gesicht
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
O-o-ooh,
they
lookin'
so
thirsty,
might
just
need
a
drink
O-o-ooh,
sie
sehen
so
durstig
aus,
brauchen
wohl
ein
Getränk
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
I
feel
your
eyes
on
me
Ich
spüre
deinen
Blick
auf
mir
I
like
how
it
feels
Ich
mag,
wie
es
sich
anfühlt
I
hope
that
you
enjoy
your
five
Ich
hoffe,
du
genießt
deine
Fünf
But
I'll
take
it
from
here
Aber
ich
übernehme
ab
hier
I'm
late
to
the
party,
but
I'm
always
on
time
Zu
spät
zur
Party,
aber
immer
pünktlich
Misunderstood,
but
I'm
always
on
your
mind
Missverstanden,
aber
immer
in
deinen
Gedanken
Who
cares
if
we
turn
up
every
night
Wen
interessiert's,
wenn
wir
jede
Nacht
abfeiern
The
top
down
when
we
pull
up
at
the
light
Verdeck
offen,
wenn
wir
an
der
Ampel
halten
Don't
listen
to
what
nobody
say
Hör
nicht
auf
das
Geschwätz
anderer
So
loud,
I
can't
hear
nobody
say
nothing
So
laut,
ich
kann
kein
Wort
verstehen
I
wish
you
would
say
something
Ich
wünschte,
du
würdest
etwas
sagen
While
me
and
my
girls
is
stuntin'
Während
ich
mit
meinen
Mädels
angeben
Ain't
no
problems
here
Keine
Probleme
hier
in
Sicht
See,
I'm
just
trying
to
have
me
a
good
time
Sehst
du,
ich
versuch
nur
meine
Zeit
zu
genießen
O-o-ooh,
these
haters
got
a
sour
ass
look
upon
their
face
O-o-ooh,
diese
Hasser
mit
sauerem
Blick
im
Gesicht
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
O-o-ooh,
they
lookin'
so
thirsty,
might
just
need
a
drink
O-o-ooh,
sie
sehen
so
durstig
aus,
brauchen
wohl
ein
Getränk
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
I'm
rockin'
my
sunnies
Ich
trage
meine
Sonnenbrille
To
block
all
this
shade
Um
all
den
Hass
zu
blocken
We
over
here
setting
up
shop
Wir
machen
hier
unverkennbar
Slingin'
lemonade
Unser
Markenzeichen
Limonade
I'm
late
to
the
party,
but
I'm
always
on
time
Zu
spät
zur
Party,
aber
immer
pünktlich
Misbehaving,
always
up
to
no
good
Ungezogen,
immer
auf
Ärger
aus
Who
cares
if
we
turn
up
every
night
Wen
interessiert's,
wenn
wir
jede
Nacht
abfeiern
The
top
down
when
we
pull
up
at
the
light
Verdeck
offen,
wenn
wir
an
der
Ampel
halten
Don't
listen
to
what
nobody
say
Hör
nicht
auf
das
Geschwätz
anderer
So
loud,
I
can't
hear
nobody
say
nothing
So
laut,
ich
kann
kein
Wort
verstehen
I
wish
you
would
say
something
Ich
wünschte,
du
würdest
etwas
sagen
While
me
and
my
girls
is
stuntin'
Während
ich
mit
meinen
Mädels
angeben
Ain't
no
problems
here
Keine
Probleme
hier
in
Sicht
See,
I'm
just
trying
to
have
me
a
good
time
Sehst
du,
ich
versuch
nur
meine
Zeit
zu
genießen
O-o-ooh,
these
haters
got
a
sour
ass
look
upon
their
face
O-o-ooh,
diese
Hasser
mit
sauerem
Blick
im
Gesicht
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
O-o-ooh,
they
lookin'
so
thirsty,
might
just
need
a
drink
O-o-ooh,
sie
sehen
so
durstig
aus,
brauchen
wohl
ein
Getränk
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
What
you
mad
for?
Is
it
me
or
nah?
Worum
sauer?
Geht
es
um
mich
oder
nicht?
The
ice
in
my
charm,
baguette
no
flaws
Der
Eiskall
meine
Baguettes
makellos
I'm
daddy
T-Raww,
trips
'round
the
world
Ich
bin
Daddy
T-Raww,
bereise
die
Welt
I'm
open
arms
to
adore
you,
my
chick's
spoiled
Mit
offenen
Armen
verehre
ich
dich,
mein
Kleinod
gebadet
Be
loyal,
lord
I'm
royal
Sei
treu,
mein
Herr
ich
fürstlich
Whippin'
that
Wraith,
catch
a
case
if
they
try
follow
Lenk
den
Wraith,
kriegst
Ärger
wenn
folgen
testen
She
top
dollar,
no
advance,
already
got
it
Sie
erstklassig,
kein
Vorschuss
längst
kassiert
Intoxicated,
faded
Berauscht,
benebelt
How
we
got
home?
Glad
we
made
it
Wie
wir
heimmachen?
Gut
dass
wir
schafften
I
know
they
hate
it,
smirk
on
their
faces
Dass
sie
es
hassen,
Grimassen
ziehen
Blue
in
the
face,
smurf
faces
Sie
blauanasig
vor
Neid
werden
What
I
do
for
you?
More
than
a
bank
statement
Meine
Taten
für
dich?
Mehr
als
bloße
Zahlen
What
she
do
for
me?
You
know
that
tongue
crazy
Ihre
Dienste
mir?
Du
kennst
die
Zungenmacht
Mmm,
I
like
that,
I
like
that
Mmm,
das
gefällt
mir,
ja
es
gefällt
mir
I'm
so
serious,
she
get
serious
Ganz
ernsthaft
wird
sie
schnell
zur
Tätigkeit
Might
bite
that,
don't
bite
that
Vielleicht
beiss
ich
zu,
nag
mich
nicht
I
like
that,
go
light
that
Mir
gefällt
das,
entzünd
das
Licht
Come
right
back,
she
right
back
Komm
zurück,
schnell
ganz
zurück
Oh,
you
mad
my
chick
bad?
Oh,
du
sauer
dass
mein
Type
heiß?
O-o-ooh,
these
haters
got
a
sour
ass
look
upon
their
face
O-o-ooh,
diese
Hasser
mit
sauerem
Blick
im
Gesicht
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
O-o-ooh,
they
lookin'
so
thirsty,
might
just
need
a
drink
O-o-ooh,
sie
sehen
so
durstig
aus,
brauchen
wohl
ein
Getränk
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Lemonade,
lemonade
Limonade,
Limonade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevenson Michael, Reeves Jeremy L, Romulus Ray, Yip Jonathan James, Williams Pharrell L, Hugo Chad, Mccullough Ray Charles, Thornton Terrence, Thornton Gene Elliot, Hamilton Michael Lloyd, Russell Rosina
Album
Lemonade
date of release
28-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.