Lyrics and translation Danity Kane - All In a Day's Work
Just
closed
a
deal
Только
что
заключил
сделку.
All
in
a
day′s
work
И
все
это
за
день
работы.
Damn,
I'm
so
thrill
Черт,
я
так
взволнован
All
in
a
day′s
work
И
все
это
за
день
работы.
I
made
a
mill
without
touching
yo
man
Я
сделал
мельницу
не
прикасаясь
к
тебе
чувак
Kiss
'em
back
and
put
you
down
next
Поцелуй
их
в
ответ
и
положи
рядом
с
собой.
Once
or
twice
and
still
a
bad
ass
bitch
Один
или
два
раза
и
все
еще
плохая
задница
сука
(What
you
doing?)
(Что
ты
делаешь?)
I'm
making
it
Я
делаю
это.
I′m
taking
it.
Я
беру
его.
I′m
breaking
it
Я
нарушаю
его.
I'm
racking
in
some
bacon
Я
готовлю
бекон.
In
some
high
heels
and
a
skirt
На
высоких
каблуках
и
в
юбке.
I′m
industry
Я-индустрия.
I'm
in
the
streets
Я
на
улице.
I′m
corporate
and
secure
Я
корпоративный
и
надежный.
I'm
bossin′
and
you
basic
Я
командую,
а
ты-Бейсик.
And
that
there
is
just
absurd
И
это
просто
абсурд.
Just
closed
a
deal
Только
что
заключил
сделку.
All
in
a
day's
work
И
все
это
за
день
работы.
Damn,
I'm
so
thrill
Черт,
я
так
взволнован
All
in
a
day′s
work
И
все
это
за
день
работы.
I
made
a
mill
without
touching
yo
man
Я
сделал
мельницу
не
прикасаясь
к
тебе
чувак
Kiss
′em
back
and
put
you
down
next
Поцелуй
их
в
ответ
и
положи
рядом
с
собой.
Once
or
twice
and
still
a
bad
ass
bitch
Один
или
два
раза
и
все
еще
плохая
задница
сука
(What
you
doing?)
(Что
ты
делаешь?)
I'm
making
this
shit
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
все
выглядело
просто.
Easy,
easy,
easy,
easy
Полегче,
полегче,
полегче,
полегче.
I′m
making
this
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
это
выглядело
легко.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
Come
and
see
me
Приди
и
посмотри
на
меня.
I'm
making
this
shit
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
все
выглядело
просто.
Easy,
easy,
easy,
easy
Полегче,
полегче,
полегче,
полегче.
I′m
making
this
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
это
выглядело
легко.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
Come
and
see
me
Приди
и
посмотри
на
меня.
(What
you
doing,
huh?)
(Что
ты
делаешь,
а?)
I
got
you,
babe
У
меня
есть
ты,
детка.
I'll
take
care
of
my
own
Я
сама
позабочусь
о
себе.
Telephone
interview
Телефонное
интервью
While
ironing
your
clothes
Пока
гладишь
свою
одежду
Multi-fascinating,
classy,
fine
Мульти-увлекательный,
классный,
прекрасный
That
thing
will
be
waiting
Эта
штука
будет
ждать.
When
you
walk
through
that
door
Когда
ты
войдешь
в
эту
дверь
I′m
making
it
Я
делаю
это.
I'm
taking
it
Я
беру
его.
I'm
breaking
it
Я
нарушаю
его.
I′m
racking
in
some
bacon
Я
готовлю
бекон.
In
some
high
heels
and
a
skirt
На
высоких
каблуках
и
в
юбке.
I′m
industry
Я-индустрия.
I'm
in
the
streets
Я
на
улице.
I′m
corporate
and
secure
Я
корпоративный
и
надежный.
I'm
bossin′
and
you
basic
Я
командую,
а
ты-Бейсик.
And
that
there
is
just
absurd
И
это
просто
абсурд.
Just
closed
a
deal
Только
что
заключил
сделку.
All
in
a
day's
work
И
все
это
за
день
работы.
Damn,
I′m
so
thrill
Черт,
я
так
взволнован
All
in
a
day's
work
И
все
это
за
день
работы.
I
made
a
mill
without
touching
yo
man
Я
сделал
мельницу
не
прикасаясь
к
тебе
чувак
Kiss
'em
back
and
put
you
down
next
Поцелуй
их
в
ответ
и
положи
рядом
с
собой.
Once
or
twice
and
still
a
bad
ass
bitch
Один
или
два
раза
и
все
еще
плохая
задница
сука
(What
you
doing?)
(Что
ты
делаешь?)
I′m
making
this
shit
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
все
выглядело
просто.
Easy,
easy,
easy,
easy
Полегче,
полегче,
полегче,
полегче.
I′m
making
this
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
это
выглядело
легко.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
Come
and
see
me
Приди
и
посмотри
на
меня.
I'm
making
this
shit
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
все
выглядело
просто.
Easy,
easy,
easy,
easy
Полегче,
полегче,
полегче,
полегче.
I′m
making
this
look
easy
Я
стараюсь,
чтобы
это
выглядело
легко.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
Come
and
see
me
Приди
и
посмотри
на
меня.
(What
you
doing,
huh?)
(Что
ты
делаешь,
а?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Monet Parks, Paris Jones, Dwayne Allen Abernathy
Album
DK3
date of release
27-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.