Danity Kane - Key To My Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danity Kane - Key To My Heart




(Group)
(Группа)
Someone took the key to your heart
Кто-то взял ключ к твоему сердцу.
Someone took the key to your
Кто-то взял ключ от твоего ...
(Aubrey)
(Обри)
Could've swore I had it right here with me
Я мог бы поклясться, что он был здесь, со мной.
Since you told me no one else could take it away (away)
С тех пор как ты сказал мне, что никто другой не сможет забрать его (забрать).
So maybe I misplaced it, checking where it could be
Так что, может быть, я не туда его положил, проверяя, где он может быть.
But I'm running out of possibilities
Но у меня заканчиваются возможности.
(Shannon)
(Шеннон)
See, now me and him are having all these problems
Видишь ли, теперь у нас с ним все эти проблемы.
Retrace my steps to see if I caused them
Проследите мои шаги, чтобы увидеть, не я ли их вызвал.
There's something he's keeping from me
Он что-то скрывает от меня.
What could it be, oh
Что бы это могло быть?
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то взял ключ к твоему сердцу.
Right from up under me tearing us apart
Прямо из под меня разрывая нас на части
How could you just let anyone in (How could you do it, baby)
Как ты могла просто впустить кого-то (как ты могла это сделать, детка)?
Into your heart
В твое сердце.
(Dawn)
(Рассвет)
Kinda chilly out here on the other side
Здесь, на другой стороне, холодновато.
When did I turn my back long enough for her to take my place
Когда я успел отвернуться настолько, чтобы она заняла мое место?
Must have been a mix-up growing in the same mistake
Должно быть, это была путаница, выросшая из одной и той же ошибки.
But if not when I see her they might lock me away
Но если нет, когда я увижу ее, меня могут запереть.
(D. Woods)
(Д. Вудс)
'Cause now me and him are having all these problems
Потому что теперь у нас с ним все эти проблемы
It don't take a genius to try and solve 'em
Не нужно быть гением, чтобы попытаться их разгадать.
There's someone he's keeping from me
Есть кое-кто, кого он скрывает от меня.
Oh, who could she be
О, кем бы она могла быть?
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart (I can't take it)
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то взял ключ к твоему сердцу не могу взять его).
Right from up under me tearing us apart
Прямо из под меня разрывая нас на части
How could you just let anyone in (Don't you let them in, no)
Как ты мог просто впустить кого-то (не впускай их, нет)?
Into your heart
В твое сердце.
(Aundrea)
(Aundrea)
I've called it in, I made my claim
Я вызвал его, я сделал свое заявление.
I hope they find it right away
Надеюсь, они найдут его прямо сейчас.
The missing piece means everything
Недостающая часть значит все.
What else could it be
Что еще это могло быть?
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то взял ключ к твоему сердцу.
Right from up under me tearing us apart
Прямо из под меня разрывая нас на части
How could you just let anyone in (How could you do it, baby)
Как ты могла просто впустить кого-то (как ты могла это сделать, детка)?
Into your heart
В твое сердце.





Writer(s): Reginald Perry, Shanell Woodgett


Attention! Feel free to leave feedback.