Lyrics and translation Daniyel - GOOD DAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
the
whole
game
vicious
Я
играю
по-крупному,
жестко
Movin'
like
kings,
no
time
for
a
princess
Двигаюсь
как
король,
нет
времени
на
принцессу
Gave
hoes
a
mile
and
I
got
back
inches
Дал
сучкам
версту,
а
получил
взамен
сантиметры
Back
in
my
mentions,
I
got
no
interest
Вернулся
к
своим
уведомлениям,
мне
нет
до
них
дела
Family
tree
need
gold
leaves
drippin'
Моему
генеалогическому
древу
нужны
золотые
листья
Planted
a
seed
for
lifetime
riches
Посадил
семя
для
пожизненного
богатства
Vanity
breeds,
dirty
dishes
I
stay
humble
Тщеславие
плодит
грязную
посуду,
я
остаюсь
скромным
Got
a
little
buzz
but
I
still
won't
bumble
Получил
немного
внимания,
но
я
все
еще
не
зазнаюсь
Aye,
okay
I'm
Эй,
ладно,
я
Walking
on
the
sky
like
a
Jedi
Иду
по
небу,
как
джедай
Whoa,
okay
I'm
Whoa,
ладно,
я
Cruisin'
through
the
city
with
my
head
high
Еду
по
городу
с
высоко
поднятой
головой
Whoa,
okay
I'm
Whoa,
ладно,
я
With
my
dogs,
with
my
dogs
from
The
Sandlot
С
моими
псами,
с
моими
псами
со
времен
"Пустошей"
Whoa,
okay
I
Whoa,
ладно,
я
Can
tell
that
it's
gonna
be
a
good
day
Могу
сказать,
что
это
будет
хороший
день
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день
It's
a
good,
good
day
Это
хороший,
хороший
день
Yeah,
it's
gonna
be
a
good,
good
day
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
это
будет
хороший,
хороший
день
(Да,
да,
да)
It's
a
good,
good
day
Это
хороший,
хороший
день
Yeah,
it's
gonna
be
a-
(Good
day,
good
day)
Да,
это
будет-
(Хороший
день,
хороший
день)
What's
up
my
nigga?
Как
дела,
братан?
Hoppin'
off
the
porch
to
the
bus
my
nigga
Прыгаю
с
крыльца
в
автобус,
братан
Been
through
too
much
my
nigga
Слишком
много
пережил,
братан
So
wе
just
tryna
to
go
up
my
nigga
Так
что
мы
просто
пытаемся
подняться,
братан
Yeah,
good
good
good
day
Да,
хороший,
хороший,
хороший
день
Yah,
boy
screamin'
out
fuck
12
O'Shea
(Fuck
12
O'Shеa)
Да,
парень
кричит
"к
черту
копов",
О'Ши
(К
черту
копов,
О'Ши)
Tryin'
to
spend
a
bag
just
because
I
can
Пытаюсь
потратить
деньги
просто
потому,
что
могу
Drop
top
Audi
brudda
Moi
swervin'
lanes
Кабриолет
Audi,
брат,
я
меняю
полосы
Oh
shit,
let
me
stop
that
shit
(Stop
that
shit)
О
черт,
дай
мне
остановиться
(Остановиться)
No
more
hard
times
I'm
going
to
pop
my
shit
Больше
никаких
тяжелых
времен,
я
собираюсь
начать
отрываться
That's
not
my
bitch
Это
не
моя
сучка
So
when
she
take
that
pic,
I
gotta
crop
that
pic
Так
что,
когда
она
делает
это
фото,
я
должен
его
обрезать
Aye,
okay
I'm
Эй,
ладно,
я
Walking
on
the
sky
like
a
Jedi
Иду
по
небу,
как
джедай
Whoa,
okay
I'm
Whoa,
ладно,
я
Cruisin'
through
the
city
with
my
head
high
Еду
по
городу
с
высоко
поднятой
головой
Whoa,
okay
I'm
Whoa,
ладно,
я
With
my
dogs,
with
my
dogs
from
The
Sandlot
С
моими
псами,
с
моими
псами
со
времен
"Пустошей"
Whoa,
okay
I
Whoa,
ладно,
я
Can
tell
that
it's
gonna
be
a
good
day
Могу
сказать,
что
это
будет
хороший
день
Gonna
be
a
good
day
Будет
хороший
день
It's
a
good,
good
day
Это
хороший,
хороший
день
Yeah,
it's
gonna
be
a
good,
good
day
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
это
будет
хороший,
хороший
день
(Да,
да,
да)
It's
a
good,
good
day
Это
хороший,
хороший
день
Yeah,
it's
gonna
be
a-
(Good
day,
good
day)
Да,
это
будет-
(Хороший
день,
хороший
день)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
82
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.