Lyrics and translation Daniyel - SOMEBODY
Laid
in
the
grass
with
demons
Лежал
в
траве
с
демонами.
I
make
bad
decisions
Я
принимаю
неверные
решения.
Nobody
to
teach
us
Некому
нас
учить.
We
ain't
have
no
leaders
У
нас
нет
лидеров.
I'm
on
a
path
to
freedom
Я
на
пути
к
свободе.
Used
to
take
Xanex
to
capture
that
feelin'
Раньше
я
принимал
Ксанекс,
чтобы
запечатлеть
это
чувство.
I
don't
need
it
18
Мне
это
не
нужно
18
I'm
a
youngin'
Я
еще
совсем
юн.
I'm
learning
all
the
serpents
in
the
grass
went
and
got
a
lawnmower
Я
узнаю,
что
все
змеи
в
траве
пошли
и
купили
газонокосилку.
Cut
em
out,
she
don't
know
what
love
about
Вычеркни
их,
она
не
знает,
что
такое
любовь.
She
ain't
never
had
nobody
У
нее
никогда
никого
не
было.
We
live
in
a
lost
society
Мы
живем
в
потерянном
обществе.
Tryna
figure
it
out
Пытаюсь
понять
это
All
this
backstabbin'
bring
the
in
me
out
Все
эти
предательства
выводят
меня
из
себя.
Had
no
choice
but
to
make
it
out
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
выбраться.
Food
stamps
and
getting
kicked
out
the
house
Талоны
на
еду
и
выгнание
из
дома
On
the
floor,
no
bed,
no
couch
На
полу-ни
кровати,
ни
дивана.
Sometimes
I
need
to
be
by
myself
(Myself)
Иногда
мне
нужно
побыть
одному
(самому
себе).
Take
time
to
find
myself
Мне
нужно
время,
чтобы
найти
себя.
Love
myself
all
by
myself
Я
люблю
себя
совсем
But
I
know
that
I'm
not
by
myself
Одного,
но
я
знаю,
что
я
не
один.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(кто-то).
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(кто-то).
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
My
mind
just
shook
on
me
Мой
разум
просто
потряс
меня.
Baby,
look
at
me
Детка,
посмотри
на
меня.
I'm
going
through
the
motions
Я
делаю
все
возможное.
I
could
really
use
your
company
Мне
бы
очень
не
помешала
твоя
компания.
A
Portland
made
it
in
the
industry
Портленд
сделал
это
в
индустрии
Is
he
the
chosen
one?
Он
избранный?
Or
is
this
meant
to
be?
Или
так
и
должно
быть?
So
many
silent
eyes
Так
много
безмолвных
глаз.
Waitin'
for
me
to
fumble
Ждешь,
когда
я
начну
шарить.
I'm
grateful,
I'm
movin'
humble
Я
благодарен,
я
двигаюсь
скромно.
Got
buzzin'
and
I
won't
bumble
with
love
У
меня
жужжание,
и
я
не
буду
болтаться
с
любовью.
Used
to
escape
reality
with
the
drugs
Привыкла
убегать
от
реальности
с
помощью
наркотиков
Used
to
hit
the
Halsey
Applebee's
meet
the
plug
Раньше
я
ходил
в
"Хэлси
Эпплби",
встречал
барыгу.
On
the
72
bus
На
72-м
автобусе
Sittin'
with
my
friends
I
never
gave
two
Сидя
со
своими
друзьями,
я
никогда
не
давал
двух.
My
brother
in
the
pen
prayin'
everyday
to
God
Мой
брат
в
загоне
каждый
день
молится
Богу.
When
he
got
out
the
bars
he
showed
me
how
to
write
bars
Когда
он
вышел
из
бара,
он
показал
мне,
как
писать
строки.
Now
I'm
becomin'
a
star
Теперь
я
становлюсь
звездой.
The
grass
is
looking
greener
Трава
кажется
зеленее
It's
a
story
of
Dani's
path
to
freedom
Это
история
о
пути
Дэни
к
свободе
This
is
all
I
ever
wanted
in
my
life
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел
в
своей
жизни.
Feed
my
family
make
sure
my
brothers
are
all
right
(All
right,
all
right)
Накорми
мою
семью,
убедись,
что
с
моими
братьями
все
в
порядке
(все
в
порядке,
все
в
порядке).
Sometimes
I
need
to
be
by
myself
Иногда
мне
нужно
побыть
одной.
Take
time
to
find
myself
Мне
нужно
время,
чтобы
найти
себя.
Love
myself
all
by
myself
Я
люблю
себя
совсем
But
I
know
that
I'm
not
by
myself
Одного,
но
я
знаю,
что
я
не
один.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(кто-то).
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(кто-то).
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(кто-то).
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Somebody
loves,
hey
Кто-то
любит,
Эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
82
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.