Lyrics and translation Daniël Lohues - Volle maone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleopatra
stõn
bij
de
zee
met
Ceasar
Клеопатра
стояла
у
моря
с
Цезарем
En
zij
zee:
"Julius
wat
heb
ik
toch?"
И
сказала:
"Юлий,
что
со
мной?"
Hij
wees
toen
met
ien
hand
noar
de
hemel
Он
указал
одной
рукой
на
небо
En
zee:
"zie
daor
het
antwoord
op
joen
vroage".
И
сказал:
"Смотри,
вот
ответ
на
твой
вопрос".
Zie
de
wolken
der
langs
gaon
Видишь,
как
облака
плывут
по
ней
Zie
'm
staon
Volle
maon
Смотри,
она
сияет,
полная
луна
Die
maone
zörgt
veur
eb
en
vloed
op
oarde
Эта
луна
вызывает
приливы
и
отливы
на
земле
Zij
trekt
de
grootse
zeeën
naor
zich
toe
Она
притягивает
к
себе
огромные
моря
'n
Mens
is
veur
'n
groot
gedeelte
water
Человек
по
большей
части
состоит
из
воды
Dus
as
zij
vol
is
trekt
zij
ook
an
joe
Поэтому,
когда
она
полная,
она
притягивает
и
тебя
Zie
de
wolken
der
langs
gaon
Видишь,
как
облака
плывут
по
ней
Zie
'm
staon
Volle
maon
Смотри,
она
сияет,
полная
луна
Onrustig
en
opstandig
met
bravoure
Беспокойная
и
мятежная,
полная
огня,
A'j
onverklaorbar
in
de
bonen
bennen
Если
ты
необъяснимо
взвинчена,
Wordt
't
zuute
joe
te
zoer
Если
тебе
слишком
много
всего,
Kiek
dan
's
eben,
naor
boben
hen
Взгляни
наверх,
милая
моя.
Zie
de
wolken
der
langs
gaon
Видишь,
как
облака
плывут
по
ней
Zie
'm
staon
Volle
moan
Смотри,
она
сияет,
полная
луна
Zie
de
wolken
der
langs
gaon
Видишь,
как
облака
плывут
по
ней
Zie
'm
stoan
Volle
maon
Смотри,
как
она
сияет,
полная
луна
Zie
'm
staon
Volle
maon
Смотри,
как
она
сияет,
полная
луна
Oh
Volle
maone
О,
полная
луна
Oh
Volle
maon
О,
полная
луна
Oh
Oh
zie
'm
staon
Volle
maon
О-о-о,
смотри,
как
она
сияет,
полная
луна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.