Lyrics and translation Danju feat. Cro - Happy (feat. Cro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy (feat. Cro)
Счастлив (feat. Cro)
Girl
ein
Blick
hat
schon
gereicht,
und
ich
denk
nur
noch
an
uns
Zwei
Девушка,
одного
взгляда
хватило,
и
я
думаю
только
о
нас
двоих
Ist
eigentlich
nicht
so
meine
Art,
dass
ich
dich
frag
Обычно
я
так
не
делаю,
не
спрашиваю
Doch
wie
wär's
mit
uns
zwei,
1-2
Drinks
und
wir
gehen
Heim
Но
как
насчет
нас,
пары
стаканчиков,
и
мы
идем
домой?
Sie
sagt:
"Träum
weiter"
Она
говорит:
"Продолжай
мечтать"
Doch
ich
glaub',
dass
sie
mich
mag
Но
я
думаю,
я
ей
нравлюсь
Was
geht
ab,
schon
wieder
mal
ein
Montag
Что
происходит,
опять
понедельник
Cribwalk
in'n
Club
und
Chicks
fallen
in
Ohnmacht
Криб
уок
в
клубе,
и
девчонки
падают
в
обморок
Doch
kein'n
Fick,
also
erst
an
die
Bar
Но
мне
все
равно,
сначала
к
бару
Ich
fühl
mich
wie
Eddi,
denn
ich
wohn
fast
schon
da
Я
чувствую
себя
как
Эдди,
потому
что
я
практически
живу
там
Ich
kipp
noch
einen
Drink,
bin
tipsy
vom
Gin
Я
опрокидываю
еще
один
стаканчик,
пьян
от
джина
Seh'
ne
Chick,
die
mir
winkt,
also
nichts
wie
hin
Вижу
цыпочку,
которая
мне
подмигивает,
так
что
бегом
к
ней
Und
ich
dock
an
ihr
an
И
я
подкатываю
к
ней
Sage:
"Uh,
Madame!"
Говорю:
"Эй,
мадам!"
Oh,
wir
beide
passen
aber
gut
zusammen
О,
мы
с
тобой
отлично
смотримся
вместе
Was?
Du
hast
keinen
Plan,
wer
ich
bin?
Что?
Ты
не
знаешь,
кто
я?
Fragst
ob
ich
spinn'
Спрашиваешь,
не
спятил
ли
я?
Und
'nen
haken
ans
Kinn
И
даешь
мне
пощечину
Nein,
warte
mal
Kind
Нет,
постой,
детка
Ey,
du
magst
mich
bestimmt
Эй,
я
тебе
точно
нравлюсь
Und
machst
gerade
nur
auf
wütend,
um
den
Arsch
zu
verwirren
И
ты
просто
притворяешься
злой,
чтобы
сбить
меня
с
толку
Doch
ich
hab
dich
durchschaut,
der
Tag
ist
bestimmt
Но
я
тебя
раскусил,
этот
день
предопределен
Wir
zwei
gehören
zusammen,
also
magst
du
'nen
Drink?
Мы
созданы
друг
для
друга,
так
что,
хочешь
выпить?
Ich
würd'
dich
so
gerne
einladen
oder
vielleicht
heiraten
Я
бы
с
удовольствием
пригласил
тебя
или,
может
быть,
даже
женился
Was,
du
bist
ihr
Freund?
Okay,
sie
kann
gerne
nein
sagen
Что,
ты
ее
парень?
Ладно,
она
может
сказать
"нет"
Girl
ein
Blick
hat
schon
gereicht,
und
ich
denk
nur
noch
an
uns
Zwei
Девушка,
одного
взгляда
хватило,
и
я
думаю
только
о
нас
двоих
Ist
eigentlich
nicht
so
meine
Art,
dass
ich
dich
frag
Обычно
я
так
не
делаю,
не
спрашиваю
Doch
wie
wär's
mit
uns
zwei,
1-2
Drinks
und
wir
gehen
Heim
Но
как
насчет
нас,
пары
стаканчиков,
и
мы
идем
домой?
Sie
sagt:
"Träum
weiter"
Она
говорит:
"Продолжай
мечтать"
Doch
ich
glaub',
dass
sie
mich
mag
Но
я
думаю,
я
ей
нравлюсь
Okay
mal
wieder
im
Club,
dis
ist
wahnsinnig
Ладно,
опять
в
клубе,
это
безумие
Ich
weiß
nicht
mal,
was
im
Glas
drin
ist
(drin
ist)
Я
даже
не
знаю,
что
у
меня
в
стакане
(в
стакане)
Doch
ein
Schlückchen
schadet
nicht
Но
один
глоток
не
повредит
Frag
mich
was
du
willst,
doch
niemals,
welcher
Tag
es
ist
Спроси
меня,
что
хочешь,
но
только
не
какой
сегодня
день
Egal,
schau
dir
die
Kleine
an
Неважно,
посмотри
на
эту
малышку
Beine
lang,
geiler
Fang
Длинные
ноги,
отличный
улов
Ich
denk
mir
diesmal:
"Keine
Angst!"
На
этот
раз
я
думаю:
"Не
бойся!"
Tanz
sie
einfach
an,
obwohl
ich
es
eigentlich
nicht
kann
Просто
пригласи
ее
на
танец,
хотя
я
на
самом
деле
не
умею
танцевать
Und
ich
glaub
sie
mag
es
И
я
думаю,
ей
нравится
A-a-Also
denk'
ich:
"Auf
geht's,
sag
es!"
Т-т-так
что
я
думаю:
"Вперед,
скажи
это!"
Ich
sag:
"Babe,
du
bist
perfekt"
Я
говорю:
"Детка,
ты
идеальна"
Dein
Arsch
ist
breit,
ist
ein
klarer
Fall
Твоя
попа
шикарна,
это
очевидно
Hab
mich
gerad'
verknallt
Я
только
что
влюбился
Sie
meint:
"Warte
mal,
bist
du
Spinner
noch
ganz
dicht?"
Она
говорит:
"Погоди,
ты,
придурок,
вообще
в
своем
уме?"
Ich
sag:
"Schatz,
ich
will
für
immer
nur
noch
dich!"
Я
говорю:
"Милая,
я
хочу
только
тебя
и
навсегда!"
Oder
nur
heut'
Nacht
Или
только
на
эту
ночь
Vielleicht
besser,
such's
aus
Может
быть,
лучше,
выбирай
сама
In
dem
Moment
holt
sie
ihr
Pfefferspray
raus
В
этот
момент
она
достает
перцовый
баллончик
Girl
ein
Blick
hat
schon
gereicht,
und
ich
denk
nur
noch
an
uns
Zwei
Девушка,
одного
взгляда
хватило,
и
я
думаю
только
о
нас
двоих
Ist
eigentlich
nicht
so
meine
Art,
dass
ich
dich
frag
Обычно
я
так
не
делаю,
не
спрашиваю
Doch
wie
wär's
mit
uns
zwei,
1-2
Drinks
und
wir
gehen
Heim
Но
как
насчет
нас,
пары
стаканчиков,
и
мы
идем
домой?
Sie
sagt:
"Träum
weiter"
Она
говорит:
"Продолжай
мечтать"
Doch
ich
glaub',
dass
sie
mich
mag
Но
я
думаю,
я
ей
нравлюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Legrand, Smokey Robinson
Album
Cali
date of release
13-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.