Danju feat. Fosace Jay - Runde um den Block - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danju feat. Fosace Jay - Runde um den Block




Runde um den Block
Круг за кругом
Ich bin mit den Jungs, wir dreh'n 'ne Runde um den Block (drop)
Я с парнями, мы катаемся по району (бросок)
War'n grad' bisschen checken, ham' die Taschen voller Ot (Ot)
Только что проверили, карманы полны травы (травы)
Rauch steigt aus der Karre, ja, wir dampfen wie 'ne Lok (Lok)
Дым валит из тачки, да, мы парим, как паровоз (паровоз)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops (Cops)
Средний палец копам, средний палец копам (копам)
Ich tanz' nach keiner Pfeife, nein, ich habe keinen Boss (stop)
Я ни под кого не пляшу, нет, у меня нет босса (стоп)
Brauch' kein Label, brauch' kein Management, die reden Schrott (Schrott)
Мне не нужен лейбл, не нужен менеджмент, они несут чушь (чушь)
Mama sagt mir: "Such' dir besser mal 'nen echten Job" (top)
Мама говорит мне: "Найди себе лучше настоящую работу" (топ)
Ich sag': "Warte, bisschen noch, dann kauf' ich dir ein Schloss"
Я говорю: "Подожди еще немного, потом куплю тебе замок"
Ok, bin ich ehrlich, bin ich momentan bankrott (viel zu broke)
Хорошо, если честно, я сейчас банкрот (совсем на мели)
Mir geht's trotzdem super, dafür dank' ich täglich Gott (vielen Dank)
Но мне все равно отлично, за это благодарю Бога каждый день (большое спасибо)
Alles wird sich fügen, ist nicht nur in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Всё образуется, это не только в моей голове моей голове)
Ich mache niemals stop (niemals), es wird wieder gekocht (hey)
Я никогда не остановлюсь (никогда), всё снова закрутится (эй)
Ich geb' niemals auf, das passiert leider viel zu oft (zu oft, zu oft)
Я никогда не сдамся, это, к сожалению, случается слишком часто (слишком часто, слишком часто)
Kämpf für deine Ziele, manchmal macht es keinen Bock (gar keinen Bock)
Борись за свои цели, иногда это не в кайф (совсем не в кайф)
Zur Entspannung dreh' ich eine Runde um den Block (skrrt)
Для расслабления я катаюсь по району (скррт)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops
Средний палец копам, средний палец копам
Ey, ich seh' ganz genau niemand (niemand)
Эй, я вижу, что никого нет (никого)
Augen klein, wie aus China (China)
Глаза узкие, как из Китая (Китай)
Rauche J's wie am Fließband (ey)
Курим косяки, как на конвейере (эй)
Viel zu viel von dem Chiva (brr)
Слишком много Шивы (брр)
Ellbogen raus wenn es quietscht, ey
Локти наружу, когда скрипит, эй
Pumpe nur eigene Beats, ey
Качаю только свои биты, эй
Die Karre, sie gleicht einem Biest, ey
Тачка, она как зверь, эй
Fahre Slow Motion dank Lean, ey
Еду в замедленной съемке благодаря лину, эй
Ellbogen raus wenn es quietscht (quietsch')
Локти наружу, когда скрипит (скрипит)
Original, nie Kopie
Оригинал, не копия
Ich bin vegan, kein Beef, ey
Я веган, никакого мяса, эй
Bin fast da, Paradies, ey
Я почти у цели, рай, эй
Seh' mein'n Homie in der Spielothek, er denkt, er macht Kies
Вижу своего кореша в игровом зале, он думает, что заработает бабки
Chicks, die fragen, wie's so geht, lies doch meine Tweets (dumme Bitch)
Тёлки спрашивают, как дела, почитай мои твиты (глупая сучка)
Plötzlich sind da hinter uns die Cops (wuhu, wuhu, wuhu, wuhu)
Внезапно за нами копы (вуху, вуху, вуху, вуху)
Scheiße, vielleicht rochen die das Weed (ahh)
Черт, может, они учуяли траву (аа)
Ich fahr' kurz rechts ran und mach 'n stop (skrrt)
Я съезжаю на обочину и останавливаюсь (скррт)
Alles kein Problem, die catchen uns doch nie (niemals)
Без проблем, они нас никогда не поймают (никогда)
Ich sag': "Guten Mittag, Sir, haben wir etwas verbrochen?"
Я говорю: "Добрый день, сэр, мы что-то нарушили?"
Er meint', ich war viel zu lahm, wir ham' kurz drüber gesprochen
Он говорит, что я ехал слишком медленно, мы немного поговорили
Geb' ihm noch ein Autogramm, würd' nicht sagen bestochen (bestochen)
Даю ему автограф, не сказал бы, что это взятка (взятка)
Nenn es, wie du willst, ich gib dem Hund seine Knochen
Называй это как хочешь, я даю псу его кость
Und bin weg (weg)
И я уехал (уехал)
Ich bin mit den Jungs, wir dreh'n 'ne Runde um den Block (drop)
Я с парнями, мы катаемся по району (бросок)
War'n grad' bisschen checken, ham' die Taschen voller Ot (Ot)
Только что проверили, карманы полны травы (травы)
Rauch steigt aus der Karre, ja, wir dampfen wie 'ne Lok (Lok)
Дым валит из тачки, да, мы парим, как паровоз (паровоз)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops (Cops)
Средний палец копам, средний палец копам (копам)
Ich tanz' nach keiner Pfeife, nein, ich habe keinen Boss (stop)
Я ни под кого не пляшу, нет, у меня нет босса (стоп)
Brauch' kein Label, brauch' kein Management, die reden Schrott (Schrott)
Мне не нужен лейбл, не нужен менеджмент, они несут чушь (чушь)
Mama sagt mir: "Such' dir besser mal 'nen echten Job" (top)
Мама говорит мне: "Найди себе лучше настоящую работу" (топ)
Ich sag': "Warte, bisschen noch, dann kauf' ich dir ein Schloss"
Я говорю: "Подожди еще немного, потом куплю тебе замок"
Ok, bin ich ehrlich, bin ich momentan bankrott (viel zu broke)
Хорошо, если честно, я сейчас банкрот (совсем на мели)
Mir geht's trotzdem super, dafür dank' ich täglich Gott (vielen Dank)
Но мне все равно отлично, за это благодарю Бога каждый день (большое спасибо)
Alles wird sich fügen, ist nicht nur in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Всё образуется, это не только в моей голове моей голове)
Ich mache niemals stop (niemals), es wird wieder gekocht (hey)
Я никогда не остановлюсь (никогда), всё снова закрутится (эй)
Ich geb' niemals auf, das passiert leider viel zu oft (zu oft, zu oft)
Я никогда не сдамся, это, к сожалению, случается слишком часто (слишком часто, слишком часто)
Kämpf für deine Ziele, manchmal macht es keinen Bock (gar keinen Bock)
Борись за свои цели, иногда это не в кайф (совсем не в кайф)
Zur Entspannung dreh' ich eine Runde um den Block (skrrt)
Для расслабления я катаюсь по району (скррт)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops
Средний палец копам, средний палец копам
I hide that cut to the surface, yeah, yeah
Я скрываю этот порез на поверхности, да, да
They tried to close my curtains, yeah, yeah
Они пытались закрыть мой занавес, да, да
I did the plead for the case, police took all of my cake
Я подал прошение по делу, полиция забрала весь мой пирог
They found that pig in the haze, middle finger to the J's
Они нашли эту свинью в дымке, средний палец косякам
Out of a lull my knowledge my mind is deep as a lake
Из затишья мои знания, мой разум глубок, как озеро
I cannot even explain, Versace, Versace
Я даже не могу объяснить, Версаче, Версаче
I do not need a break, I could do this through the day
Мне не нужен перерыв, я мог бы делать это весь день
Run with the goose, gas
Беги с гусем, газ
Put it to the mallet like we ain't got no brakes
Жми на педаль, как будто у нас нет тормозов
Try to run down better stay out my face
Пытаешься сбежать, лучше держись от меня подальше
I ain't give no fuck what a bitch got to say
Мне плевать, что говорит сучка
It was just too much in the past
В прошлом было слишком много всего
I was just sitting there masked
Я просто сидел там в маске
I would not dick in the whiff it would last
Я бы не стал трахаться с этим, это бы продолжалось
I had on some of my cash, all of my bags
У меня были мои деньги, все мои сумки
But I took back at the kid, I put that all in the past
Но я вернул это ребенку, я оставил все это в прошлом
We can take over the city, we can take off at the racks
Мы можем захватить город, мы можем сорваться с катушек
I hit the pack and I split it, I put it all on the wax
Я беру пакет и делю его, я кладу все это на пластинку
Some of these niggas be drippin', I'm stating the facts
Некоторые из этих ниггеров капают, я констатирую факты
Been affected to the system, some of y'all politicians
Подвержены системе, некоторые из вас, политики
Middle finger, that's to anyone that's trying to keep us back
Средний палец всем, кто пытается нас сдержать
FoosGang
FoosGang
Ich bin mit den Jungs, wir dreh'n 'ne Runde um den Block (drop)
Я с парнями, мы катаемся по району (бросок)
War'n grad' bisschen checken, ham' die Taschen voller Ot (Ot)
Только что проверили, карманы полны травы (травы)
Rauch steigt aus der Karre, ja, wir dampfen wie 'ne Lok (Lok)
Дым валит из тачки, да, мы парим, как паровоз (паровоз)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops (Cops)
Средний палец копам, средний палец копам (копам)
Ich tanz' nach keiner Pfeife, nein, ich habe keinen Boss (stop)
Я ни под кого не пляшу, нет, у меня нет босса (стоп)
Brauch' kein Label, brauch' kein Management, die reden Schrott (Schrott)
Мне не нужен лейбл, не нужен менеджмент, они несут чушь (чушь)
Mama sagt mir: "Such' dir besser mal 'nen echten Job" (top)
Мама говорит мне: "Найди себе лучше настоящую работу" (топ)
Ich sag': "Warte, bisschen noch, dann kauf' ich dir ein Schloss"
Я говорю: "Подожди еще немного, потом куплю тебе замок"
Ok, bin ich ehrlich, bin ich momentan bankrott (viel zu broke)
Хорошо, если честно, я сейчас банкрот (совсем на мели)
Mir geht's trotzdem super, dafür dank' ich täglich Gott (vielen Dank)
Но мне все равно отлично, за это благодарю Бога каждый день (большое спасибо)
Alles wird sich fügen, ist nicht nur in meinem Kopf (in meinem Kopf)
Всё образуется, это не только в моей голове моей голове)
Ich mache niemals stop (niemals), es wird wieder gekocht (hey)
Я никогда не остановлюсь (никогда), всё снова закрутится (эй)
Ich geb' niemals auf, das passiert leider viel zu oft (zu oft, zu oft)
Я никогда не сдамся, это, к сожалению, случается слишком часто (слишком часто, слишком часто)
Kämpf für deine Ziele, manchmal macht es keinen Bock (gar keinen Bock)
Борись за свои цели, иногда это не в кайф (совсем не в кайф)
Zur Entspannung dreh' ich eine Runde um den Block (skrrt)
Для расслабления я катаюсь по району (скррт)
Mittelfinger für die Cops, Mittelfinger für die Cops
Средний палец копам, средний палец копам





Writer(s): Danju, Jura Kez

Danju feat. Fosace Jay - Runde um den Block
Album
Runde um den Block
date of release
14-12-2018



Attention! Feel free to leave feedback.