Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home To Hell
Heim zur Hölle
When
I
hold
a
grudge
Wenn
ich
Groll
hege,
I
hold
a
grudge
for
life
dann
hege
ich
Groll
fürs
Leben.
When
you
crossed
me
Als
du
mich
hintergangen
hast,
you
were
dead
in
my
eyes
warst
du
in
meinen
Augen
tot.
If
we're
ever
in
the
same
room
Wenn
wir
jemals
im
selben
Raum
sind,
you
better
watch
your
step
pass
besser
auf,
wo
du
hintrittst.
You
will
never
be
forgiven
Dir
wird
niemals
vergeben,
'cause
I
never
forget
denn
ich
vergesse
nie.
When
the
shit
went
down
you
did
too
Als
die
Scheiße
passierte,
bist
du
auch
abgehauen,
You're
the
first
to
fly
the
coup
Du
bist
die
Erste,
die
das
sinkende
Schiff
verlässt.
I'm
the
last
to
leave
the
troop
Ich
bin
der
Letzte,
der
die
Truppe
verlässt.
But
when
the
revolution
comes
Aber
wenn
die
Revolution
kommt,
I'm
gonna
leave
you
for
dead
werde
ich
dich
zum
Sterben
zurücklassen.
I
know
where
I'm
going...
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe...
I'm
going
straight
to
hell
Ich
gehe
direkt
zur
Hölle.
I'm
out
for
blood
Ich
bin
auf
Blut
aus,
and
it
haunts
my
mind
und
es
verfolgt
mich
in
meinen
Gedanken.
In
the
darkest
places
An
den
dunkelsten
Orten
your
tears
make
me
smile
bringen
mich
deine
Tränen
zum
Lächeln.
I've
got
no
secrets
Ich
habe
keine
Geheimnisse,
I've
just
got
sweat
ich
habe
nur
Schweiß.
And
you
will
never
be
forgiven
Und
dir
wird
niemals
vergeben,
'cause
I
never
forget
denn
ich
vergesse
nie.
When
the
shit
went
down
you
did
too
Als
die
Scheiße
passierte,
bist
du
auch
abgehauen,
You're
the
first
to
fly
the
coup
Du
bist
die
Erste,
die
das
sinkende
Schiff
verlässt.
I'm
the
last
to
leave
the
troop
Ich
bin
der
Letzte,
der
die
Truppe
verlässt.
But
when
the
revolution
comes
Aber
wenn
die
Revolution
kommt,
I'm
gonna
leave
you
for
dead
werde
ich
dich
zum
Sterben
zurücklassen.
I
know
where
I'm
going...
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe...
I'm
going
straight
to
hell
Ich
gehe
direkt
zur
Hölle.
Kill
me
now
so
I
can
get
there
faster
Töte
mich
jetzt,
damit
ich
schneller
dort
ankomme.
When
the
shit
went
down
you
did
too
Als
die
Scheiße
passierte,
bist
du
auch
abgehauen,
You're
the
first
to
fly
the
coop
Du
bist
die
Erste,
die
das
sinkende
Schiff
verlässt,
and
I'm
the
last
to
leave
the
troop
und
ich
bin
der
Letzte,
der
die
Truppe
verlässt.
But
when
the
revolution
comes
Aber
wenn
die
Revolution
kommt,
I'm
gonna
leave
you
for
dead
werde
ich
dich
zum
Sterben
zurücklassen.
I
know
where
I'm
going...
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe...
I'm
going
straight
to
hell
Ich
gehe
direkt
zur
Hölle.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rishi James Ganjoo, John Louis Calabrese, John Damon Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.