Lyrics and translation Danko Jones - Invisible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
crash
my
car,
just
for
you
Я
разобью
свою
машину
ради
тебя,
I'll
burn
my
house
down,
just
for
you
Я
сожгу
свой
дом
ради
тебя,
I'll
rip
my
nuts
off,
just
for
you
Я
отрежу
себе
яйца
ради
тебя,
I'll
max
my
credit
cards
Я
потрачу
все
деньги
с
кредитных
карт.
I'll
sell
my
soul,
just
for
you
Я
продам
свою
душу
ради
тебя,
But
nothing's
good
enough
Но
всё
равно
недостаточно
хорош.
I
might
be
the
longer
road
Может,
я
и
более
сложный
путь,
But
I'd
make
it
worth
your
while
Но
я
сделаю
так,
чтобы
оно
того
стоило.
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh,
on)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о,
да)
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh,
alright)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о,
хорошо)
I'll
rip
my
eyes
out,
just
for
you
Я
выколю
себе
глаза
ради
тебя,
I'll
slash
my
wrists
up,
just
for
you
Я
вскрою
себе
вены
ради
тебя,
I'll
break
my
dick,
just
for
you
Я
сломаю
себе
член
ради
тебя,
I'll
make
my
momma
cry
Я
заставлю
свою
маму
плакать.
I'll
dip
my
hands
in
blood
Я
обагрю
свои
руки
в
крови,
I'll
be
your
kickin'
dog
Я
буду
твоей
собачонкой,
Point
crosshairs
at
my
head
Наведи
перекрестье
прицела
на
мою
голову,
I'll
take
it
all
Я
всё
стерплю.
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh-oh)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о-о)
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh-oh,
yeah)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о-о,
да)
Come
on,
alright
Давай
же,
хорошо
I'll
crash
my
car,
just
for
you
Я
разобью
свою
машину
ради
тебя,
I'll
burn
my
house
down,
just
for
you
Я
сожгу
свой
дом
ради
тебя,
I'll
rip
my
nuts
off,
just
for
you
Я
отрежу
себе
яйца
ради
тебя,
I'll
max
my
credit
cards
Я
потрачу
все
деньги
с
кредитных
карт.
I'll
rip
my
eyes
out,
just
for
you
Я
выколю
себе
глаза
ради
тебя,
I'll
slash
my
wrists
up,
just
for
you
Я
вскрою
себе
вены
ради
тебя,
I'll
break
my
dick,
just
for
you
Я
сломаю
себе
член
ради
тебя,
I'll
make
my
momma
cry
Я
заставлю
свою
маму
плакать.
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh-oh,
yeah)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о-о,
да)
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh-oh-oh)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о-о-о)
When
you're
invisible,
it's
easy
(oh-oh-oh)
Когда
ты
невидимка,
это
просто
(о-о-о)
Yeah,
take
you
home
Да,
отвезу
тебя
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Properzi, Fernando Javier Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.