Danna Lisboa - Ecoa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Danna Lisboa - Ecoa




Ecoa
Echo
Você não toca meu som limita meus lugares
You don't play my music, you limit my places
100% sangue bom se portar bulgari
100% good blood, only wearing Bulgari
E quando estou com as manas soltas nós somos vulgares
And when I'm out with my girls, we're loud
Não se esqueça quem nós somos, somos pilares
Don't forget who we are, we are pillars
De qualquer forma vou compor nos beats sem limites
Either way, I'm going to write on beats without limits
Vou militar pra limitados apertar repeat
I'm going to make the haters hit repeat
Calma, não se irrite estou fazendo outro rit
Calm down, don't get upset, I'm making another beat
Calma, não se irrite eu sou a Danna então não brinque
Calm down, don't get upset, I'm Danna, so don't mess with me
Sou a travesti que vem do gueto e você passa mal
I'm the transvestite from the ghetto and it makes you sick
Seu papinho de respeito perdeu moral
Your respectful talk has lost its moral
O que te deixa mal é ver que soa visceral
What makes you sick is to see that it sounds real
Hoje eu sou a mina e não uma ficha criminal
Today I'm a girl and not a criminal record
Diga onde vive, que gênero quem te define
Tell me where you live, what gender defines you
Eu vou atrás eu sou de paz na vida tipo Lenine
I'll go after you, I'm peaceful in life like Lenine
Paciência é propensa, pensa, não julgue pela a aparência e a crença
Patience is likely, think, don't judge by appearance and belief
Cresça e apareça, não faça minha sentença
Grow up and show yourself, don't make my sentence
Quanto mais você me xinga eu crio e vou na ginga
The more you insult me, the more I create and dance
Me fortaleço e faço das minhas rimas obra prima
I strengthen myself and make my rhymes a masterpiece
Quanto mais você me oprime crio mais suingue
The more you oppress me, the more swing I create
A vida é luta não brinco estou no ringue
Life is a fight, I'm not playing, I'm in the ring
Isso não vai doer, minha voz ecoei
This won't hurt, my voice echoes
Manas vamos juntas voem, voem, voem, voem
Girls, let's fly together, fly, fly, fly, fly
Vo vo vo vo voem vo vo vo vo voem
Fly fly fly fly fly fly fly fly fly fly
Vo vo vo vo vrum vra voem.
Fly fly fly fly vrum vra fly.
As manas garantindo no suingue
The girls rocking the beat
Na pista trinkam
On the dance floor, they drink
De segunda a domingo sempre lacram
From Monday to Sunday, they always slay
Lacram, lacram, lacram
They slay, they slay, they slay
Sem pudor vão vão até o chão
Without shame, they go all the way down
As manas que lacram de
The girls who slay from there
As manas que lacram de
The girls who slay from here
Que querere querere que au
Who wants, wants, who aw
Que querere querere que
Who wants, wants, who
Karrr kaka karrr kaka
Karrr kaka karrr kaka
Kurumm ka kurumm ka
Kurumm ka kurumm ka
Kakaka kurumm kaka
Kakaka kurumm kaka
Isso não vai doer, minha voz ecoei
This won't hurt, my voice echoes
Manas sapas, manos trans, vamos voem, voem
Lesbian girls, trans men, let's fly, fly
Isso não vai doer, minha voz ecoei
This won't hurt, my voice echoes
Manas travas, manas trans, vamos voem, ecoem
Trans girls, trans girls, let's fly, echo
Isso não vai doer, minha voz ecoei
This won't hurt, my voice echoes
Manas sapas, manos manas trans, chama as travas
Lesbian girls, trans men and women, call the trans women
Chama todos, vamos juntos nossa voz ecoem
Call everyone, let's join together our voices echo
Vo vo vo vo vo vruuuuu vra voem.
Fly fly fly fly fly vruuuuu vra fly.





Writer(s): Danna Lisboa


Attention! Feel free to leave feedback.