Danna Paola - BLACKOUT - translation of the lyrics into German

BLACKOUT - Danna Paolatranslation in German




BLACKOUT
BLACKOUT
No se ve tan alto desde aquí
Von hier aus sieht es nicht so hoch aus
¿Estoy despierta o estoy inconsciente?
Bin ich wach oder bewusstlos?
Chasing big dreams, pero no es suficiente
Ich jage großen Träumen nach, aber es ist nicht genug
Quizás me voy, que esto no es permanente
Vielleicht gehe ich, das hier ist nicht für immer
Nada que iluminar, si ya estoy apagada (she's so lucky, she's a star)
Nichts zu erleuchten, wenn ich schon aus bin (sie hat so viel Glück, sie ist ein Star)
Me voy cayendo, a punto de estrellar
Ich falle, kurz vor dem Absturz
Lucky to be a star, sin ley de gravedad
Glücklich, ein Star zu sein, ohne Schwerkraft
So why am I fallin', fallin'?
Also, warum falle ich, falle ich?
One more (drink), ¿qué hago? (Drunk)
Noch einer (Drink), was soll ich tun? (Betrunken)
Get wasted (fuck), ¿qué digo? (Stop)
Werde betrunken (verdammt), was soll ich sagen? (Hör auf)
I hate this (ah)
Ich hasse das (ah)
Blackin' out, every day, I'm blackin' out
Blackout, jeden Tag, ich habe einen Blackout
One more (drink), ¿qué hago? (Drunk)
Noch einer (Drink), was soll ich tun? (Betrunken)
Get wasted (fuck), ¿qué digo? (Stop)
Werde betrunken (verdammt), was soll ich sagen? (Hör auf)
I hate this (ah)
Ich hasse das (ah)
Blackin' out, every day, I'm blackin' out (stop), no
Blackout, jeden Tag, ich habe einen Blackout (hör auf), nein
Todos dicen conocerme y entender
Alle sagen, sie kennen mich und verstehen mich
Lo que aquí arriba se siente no se ve
Was man hier oben fühlt, sieht man nicht
Puede que sea diferente y esta vez
Vielleicht ist es diesmal anders und dieses Mal
No vuelva a renacer
Werde ich nicht wiedergeboren
Nada que iluminar, si ya estoy apagada
Nichts zu erleuchten, wenn ich schon aus bin
Estoy cayendo, a punto de estrellar
Ich falle, kurz vor dem Absturz
Lucky to be a star, sin ley de gravedad
Glücklich, ein Star zu sein, ohne Schwerkraft
So why am I fallin', fallin'?
Also, warum falle ich, falle ich?
One more (drink), ¿qué hago? (Drunk)
Noch einer (Drink), was soll ich tun? (Betrunken)
Get wasted (fuck), ¿qué digo? (Stop)
Werde betrunken (verdammt), was soll ich sagen? (Hör auf)
I hate this (ah)
Ich hasse das (ah)
Blackin' out, every day, I'm blackin' out
Blackout, jeden Tag, ich habe einen Blackout
One more (drink), ¿qué hago? (Drunk)
Noch einer (Drink), was soll ich tun? (Betrunken)
Get wasted (fuck), ¿qué digo? (Stop)
Werde betrunken (verdammt), was soll ich sagen? (Hör auf)
I hate this (ah)
Ich hasse das (ah)
Blackin' out, every day, I'm blackin' out (she's a star)
Blackout, jeden Tag, ich habe einen Blackout (sie ist ein Star)
Blackin' out
Blackout
She's so lucky
Sie hat so viel Glück
I'm blackin' out (she's so lucky)
Ich habe einen Blackout (sie hat so viel Glück)
No, no, ah
Nein, nein, ah
Ooh-ah
Ooh-ah





Writer(s): Danna Paola Rivera Munguia, Samantha Maria Camara, Alexander Daniel Hoyer, Javier Falquet Moragues, Nolan Lambroza, Gabrielle M'kayla Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.