Lyrics and translation Danna Paola - BLACKOUT
No
se
ve
tan
alto
desde
aquí
Отсюда
он
не
выглядит
таким
высоким
¿Estoy
despierta
o
estoy
inconsciente?
Я
проснулась
или
я
без
сознания?
Chasing
big
dreams,
pero
no
es
suficiente
В
погоне
за
большими
мечтами,
но
этого
недостаточно
Quizás
me
voy,
que
esto
no
es
permanente
Может
быть,
я
уйду,
что
это
не
навсегда
Nada
que
iluminar,
si
ya
estoy
apagada
(she's
so
lucky,
she's
a
star)
Нечего
освещать,
если
я
уже
выключена
(ей
так
повезло,
она
звезда)
Me
voy
cayendo,
a
punto
de
estrellar
Я
падаю,
вот-вот
разобьюсь.
Lucky
to
be
a
star,
sin
ley
de
gravedad
Повезло
быть
звездой,
без
закона
гравитации
So
why
am
I
fallin',
fallin'?
Так
почему
же
я
влюбляюсь,
влюбляюсь?
One
more
(drink),
¿qué
hago?
(Drunk)
Еще
(рюмочку),
как
же
так?
(Напился)
Get
wasted
(fuck),
¿qué
digo?
(Stop)
Напился
вдрызг
(блядь),
как
же
так?
(Прекрати)
I
hate
this
(ah)
Я
ненавижу
это
(ах)
Blackin'
out,
every
day,
I'm
blackin'
out
Теряю
сознание,
каждый
день,
я
теряю
сознание
One
more
(drink),
¿qué
hago?
(Drunk)
Еще
(выпью),
как
дела?
(Напился)
Get
wasted
(fuck),
¿qué
digo?
(Stop)
Напился
вдрызг
(блядь),
как
дела?
(Прекрати)
I
hate
this
(ah)
Я
ненавижу
это
(ах)
Blackin'
out,
every
day,
I'm
blackin'
out
(stop),
no
Отключаюсь,
каждый
день,
я
отключаюсь
(перестань),
нет
Todos
dicen
conocerme
y
entender
Все
говорят,
что
знают
меня
и
понимают
Lo
que
aquí
arriba
se
siente
no
se
ve
То,
что
здесь,
наверху,
ощущается,
не
видно
Puede
que
sea
diferente
y
esta
vez
Возможно,
все
будет
по-другому
и
на
этот
раз
No
vuelva
a
renacer
Никогда
больше
не
возрождайся
Nada
que
iluminar,
si
ya
estoy
apagada
Нечего
светиться,
если
я
уже
выключена.
Estoy
cayendo,
a
punto
de
estrellar
Я
падаю,
вот-вот
разобьюсь.
Lucky
to
be
a
star,
sin
ley
de
gravedad
Повезло
быть
звездой,
без
закона
гравитации
So
why
am
I
fallin',
fallin'?
Так
почему
же
я
влюбляюсь,
влюбляюсь?
One
more
(drink),
¿qué
hago?
(Drunk)
Еще
(рюмочку),
как
же
так?
(Напился)
Get
wasted
(fuck),
¿qué
digo?
(Stop)
Напился
вдрызг
(блядь),
как
же
так?
(Прекрати)
I
hate
this
(ah)
Я
ненавижу
это
(ах)
Blackin'
out,
every
day,
I'm
blackin'
out
Теряю
сознание,
каждый
день,
я
теряю
сознание
One
more
(drink),
¿qué
hago?
(Drunk)
Еще
(выпью),
как
дела?
(Напился)
Get
wasted
(fuck),
¿qué
digo?
(Stop)
Напился
вдрызг
(блядь),
как
дела?
(Прекрати)
I
hate
this
(ah)
Я
ненавижу
это
(ах)
Blackin'
out,
every
day,
I'm
blackin'
out
(she's
a
star)
Теряю
сознание,
каждый
день,
я
теряю
сознание
(она
звезда)
Blackin'
out
Теряю
сознание
She's
so
lucky
Ей
так
повезло
I'm
blackin'
out
(she's
so
lucky)
Я
теряю
сознание
(ей
так
повезло)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nolan Lambroza, Javier Falquet Moragues, Samantha Maria Camara, Danna Paola Rivera Munguia, Alexander Daniel Hoyer, Gabrielle M'kayla Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.