Lyrics and translation Danna Paola - Nadie vomo tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie vomo tu
Никто как ты
Hace
tiempo
que
no
se
de
ti
Давно
о
тебе
ничего
не
слышала.
Me
han
dicho
que
has
estado
bien
Мне
сказали,
что
у
тебя
всё
хорошо.
Y
se
que
siempre
a
sido
asi
И
я
знаю,
что
так
было
всегда.
Yo
estoy
bien
У
меня
всё
хорошо.
Muy
bien
gracias
por
preguntar
Очень
хорошо,
спасибо,
что
спросил.
Me
a
ido
cada
vez
mejor
У
меня
дела
идут
всё
лучше
и
лучше.
Y
todo
empieza
a
caminar
И
всё
начинает
налаживаться.
A
quien
engaño?
Кого
я
обманываю?
Que
estoy
haciendo?
Что
я
делаю?
Como
te
extraño
Как
же
я
по
тебе
скучаю.
Me
estoy
mintiendo
ooohh
Я
лгу
себе,
ооо.
No
es
cierto,
Это
неправда.
Ya
no
puedo
con
este
desierto
Я
больше
не
могу
выносить
эту
пустоту.
Si
se
quedo
mi
corazon
abierto
yo
no
te
e
olvidado
amor
Если
мое
сердце
осталось
открытым,
я
не
забыла
тебя,
любимый.
Yo
ya
no
entiendo
para
que
te
miento
Я
уже
не
понимаю,
зачем
я
тебе
лгу.
Si
estoy
hundida
en
este
sentimiento
Я
поглощена
этим
чувством.
Aun
no
es
tarde
porfavor
Еще
не
поздно,
пожалуйста.
Yo
no
te
he
olvidado
amor
Я
не
забыла
тебя,
любимый.
Muy
mal,
gracias
por
preguntar
Очень
плохо,
спасибо,
что
спросил.
Se
siente
cada
vez
peor,
С
каждым
разом
становится
всё
хуже.
Nada
parece
caminar
Ничего
не
получается.
Porque
te
engaño
Зачем
я
тебя
обманываю?
Que
estoy
haciendo
Что
я
делаю?
Como
te
extraño
estoy
mintiendo
Как
же
я
по
тебе
скучаю,
я
лгу.
No
es
cierto,
Это
неправда.
Yo
ya
no
puedo
con
este
desierto
Я
больше
не
могу
выносить
эту
пустоту.
Se
quedó
mi
corazón
abierto
Мое
сердце
осталось
открытым.
Yo
no
te
he
olvidado
amor
Я
не
забыла
тебя,
любимый.
Yo
ya
no
entiendo
para
que
te
miento
Я
уже
не
понимаю,
зачем
я
тебе
лгу.
Estoy
hundida
en
este
sentimiento
Я
поглощена
этим
чувством.
Aun
no
es
tarde
por
favor
Еще
не
поздно,
пожалуйста.
Yo
no
te
he
olvidado
amor
Я
не
забыла
тебя,
любимый.
A
mi
ya
no
me
sale
el
sol
Для
меня
больше
не
восходит
солнце.
Desde
que
tu
amor
se
escapo
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
ускользнула.
Me
cuesta
saber
quién
soy
yo
Мне
трудно
понять,
кто
я.
No
es
cierto,
Это
неправда.
Si
ya
no
puedo
con
este
desierto
Если
я
больше
не
могу
выносить
эту
пустоту.
Si
se
quedo
mi
corazon
abierto
yo
no
te
he
olvidado
amor
Если
мое
сердце
осталось
открытым,
я
не
забыла
тебя,
любимый.
Yo
ya
no
entiendo
para
que
te
miento
Я
уже
не
понимаю,
зачем
я
тебе
лгу.
Estoy
hundido
en
este
sentimiento
Я
поглощена
этим
чувством.
Aun
no
es
tarde
por
favor
Еще
не
поздно,
пожалуйста.
Yo
no
te
he
olvidado
amor
Я
не
забыла
тебя,
любимый.
Uuuuhh
uuuhh
Ууухх
ууухх.
Yo
no
te
he
olvidado
amor...
Я
не
забыла
тебя,
любимый...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Issac Guerrero De La Pe Na Munoz, Gerardo Alejandro Lopez Soto
Attention! Feel free to leave feedback.