Lyrics and translation Danna Paola - Valientes
A
la
misma
vez
que
tu
В
то
же
время,
что
и
ваш
Se
desprenden
los
imanes
de
mi
vida
Они
отрывают
магниты
из
моей
жизни
Se
deshacen
las
cadenas
Строки
отменяются
Y
transparentan
las
heridas
И
прозрачные
раны
Escarbo
el
suelo
con
las
uñas,
Я
копаю
землю
ногтями,
Veo
mi
raíz
ya
está
podrida,
Я
вижу,
мой
корень
уже
гнилой,
Arrancarla
aunque
me
duela,
Вырвать
ее,
даже
если
это
больно,
Porque
no
me
queda
otra
salida
Потому
что
у
меня
нет
другого
выхода.
AHH,
Found
my
body
inside
a
word,
AHH,
Found
my
body
inside
a
word,
Y
la
sal
cayo
por
las
mejillas,
И
соль
упала
на
щеки.,
Fui
a
mi
propio
entierro
y
vi,
Я
пошел
на
собственное
захоронение
и
увидел,
Como
las
flores
renacían
Как
цветы
возрождаются
Yo
quiero
contiendes,
espero
valientes,
Я
хочу
сказать,
надеюсь.,
Yo
no
me
cuido
el
corazón,
Я
не
забочусь
о
своем
сердце.,
Que
no
es
tan
frágil,
Это
не
так
хрупко,
Que
no
soy
fácil
Что
я
не
легко
Yo
quiero
besarte,
tocarte
y
dejarte,
Я
хочу
поцеловать
тебя,
прикоснуться
к
тебе
и
уйти.,
Hacer
poemas
en
mi
piel,
Сделать
стихи
на
моей
коже,
Que
si
eres
frágil,
Что
если
ты
хрупкая,
Todo
es
más
fácil
Все
проще.
No,
no
quiero
que
me
digas
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
говорила.
Que
yo
tengo
la
razón
Что
я
прав
Pero
resguárdate
el
derecho
Но
оставь
себе
право.
A
darme
tu
opinión
Дайте
мне
Ваше
мнение
No
hay
contratos
de
por
vida,
Нет
пожизненных
контрактов,
Don't
fuck
me
with
mentiras,
Дон
Т
ебать
меня
с
ложью,
No,
así
no
es
el
amor,
Нет,
это
не
любовь.,
Calla,
escúchame
Заткнись,
послушай
меня.
Que,
yo
quiero
contiendes,
espero
valientes,
Что,
я
хочу
сказать,
надеюсь.,
ya
no
me
cuido
el
corazón,
я
больше
не
забочусь
о
своем
сердце.,
Que
no
es
tan
frágil
Это
не
так
хрупко
Que
no
soy
fácil
Что
я
не
легко
Yo
quiero
besarte,
tocarte
y
dejarte,
Я
хочу
поцеловать
тебя,
прикоснуться
к
тебе
и
уйти.,
Hacer
poemas
en
mi
piel,
Сделать
стихи
на
моей
коже,
Que
si
eres
frágil,
Что
если
ты
хрупкая,
Todo
es
más
fácil
Все
проще.
Fui
a
mi
propio
entierro
y
vi
Я
пошел
на
собственное
захоронение
и
увидел
Como
mi
alma
renacía
Как
моя
душа
возрождается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): XIMENA MUNOZ, ALICIA MARIA GOMEZ, DANNA PAOLA
Album
SIE7E +
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.