Danni Toma - Tiden Venter På Ingen Mand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danni Toma - Tiden Venter På Ingen Mand




Tiden Venter På Ingen Mand
Время никого не ждет
Du sagde du ville vente mand
Ты говорила, что подождешь,
Men tider venter ingen mand
Но время никого не ждет.
Og nu du blevet et år ældre mand
И вот ты стала на год старше,
Står stadig stille som en ældre mand
Всё так же стоишь на месте, как старушка.
Sorte rander løber langs mig løse slanger giver mig angst
Темные круги под глазами, змеи пустых бутылок нагоняют на меня страх.
Jeg mister folk de løber fra mig
Я теряю людей, они бегут от меня,
jeg sætter langsomt
Поэтому я замедляюсь,
For at kunne følge helt med
Чтобы успевать за ними.
Og dig der sagde du holder sæd helt fint
А ты, говорившая, что у тебя всё хорошо,
Gemmer flasken bag dine falske smil
Прячешь бутылку за фальшивой улыбкой.
Og dig der sagde du var ovenpå
И ты, говорившая, что ты на высоте,
Dine løgne kan ikke overgåes
Твоей лжи нет равных.
Hahahah
Хахаха
Jeg kan ikke mærke noget
Я ничего не чувствую,
jeg har det fint
Так что у меня всё хорошо.
Lad være med at presse
Перестань давить на меня,
For at mig til at smile
Чтобы заставить улыбнуться.
Jeg kan ikke mærke noget
Я ничего не чувствую,
jeg har det fint
Так что у меня всё хорошо.
Lad være med at presse
Перестань давить на меня,
For at mig til at smile
Чтобы заставить улыбнуться.
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Sin vej og han har det godt
Своей дорогой, и ему так хорошо.
Som om jeg har har
Как будто у меня есть
Alt det som du drømmer om
Всё, о чём ты мечтаешь,
Med mindre det et helt tomt
Если только это не пустое
Hjerte bag din inderlomme
Сердце в твоём кармане.
Og jeg kunne drikke mig selv ihjel til lyden af din stemme
И я мог бы пить до смерти под звук твоего голоса,
Der beder mig om at komme hjem
Который умоляет меня вернуться домой.
Men jeg har det bedst, bunden med min flaske
Но мне лучше всего на дне с моей бутылкой.
Lykkelig, tro mig jeg forsøger tit
Счастливым, поверь, я часто пытаюсь,
Som om jeg har har
Как будто у меня есть
Alt det som du drømmer om
Всё, о чём ты мечтаешь,
Med mindre det et helt tomt
Если только это не пустое
Hjerte bag din inderlomme
Сердце в твоём кармане.
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Смотри, смотри, смотри, как он бежит,
Sin vej og han har det godt
Своей дорогой, и ему так хорошо.
Jeg kan ikke mærke noget
Я ничего не чувствую,
jeg har det fint
Так что у меня всё хорошо.
Lad være med at presse
Перестань давить на меня,
For at mig til at smile
Чтобы заставить улыбнуться.
Jeg kan ikke mærke noget
Я ничего не чувствую,
jeg har det fint
Так что у меня всё хорошо.
Lad være med at presse
Перестань давить на меня,
For at mig til at smile
Чтобы заставить улыбнуться.
Jeg kan ikke mærke noget
Я ничего не чувствую,
jeg har det fint
Так что у меня всё хорошо.
Lad være med at presse
Перестань давить на меня,
For at mig til at smile
Чтобы заставить улыбнуться.
Og jeg, synes jeg bliver svimmel denne her nat er en tragedie
И у меня кружится голова, эта ночь - трагедия,
Det er virkningen af mit virke løber rundt i tomme cirkler
Это действие моего существования, бегающего по кругу.
Og jeg føler intet
И я ничего не чувствую.





Writer(s): Jakob Bundgaard, Tais Stausholm, Danni Christensen


Attention! Feel free to leave feedback.