Lyrics and translation Danni Toma - Damer - af Danni Toma
Det
går
ik'
uden
Это
не
обходится
без
Og
det'
besværligt
med
И
это
трудно
с
Men
uden
går
det
slet
ik'
Но
без
этого
ничего
не
получится".
Og
pulsen
vil
slå
langsommere
И
пульс
будет
биться
медленнее
Og
nakken
stivne
И
шея
напрягается
Når
der
ingen
er
at
vende
sig
efter
Когда
не
к
кому
обратиться
Hvorfor
så
rejse
sig?
Тогда
зачем
вставать?
Og
mine
øjne
vil
hærde
og
irres
И
мои
глаза
затвердеют
и
будут
блуждать
Og
min
krop
vil
størkne
ligesom
gips
И
мое
тело
затвердеет,
как
гипс
Og
der
vil
man
sidde
i
en
kold
И
там
ты
будешь
сидеть
в
холодном
Afstøbning
af
svunden
uro
Отбрасывая
былые
волнения
Og
det
eneste
der
skiller
os
fra
os
Единственное,
что
нас
разделяет
Damer,
Damer,
Damer
Дамы,
дамы,
дамы
(I
ved
jeg
har
en
ting
på
alle
jer)
(Вы
знаете,
у
меня
есть
кое-что
на
всех
вас)
Damer,
Damer,
Damer
Дамы,
дамы,
дамы
(Ligemeget
hvor
jeg'
henne
så
ser
jeg
jer)
(Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
тебя.)
Damer,
Damer,
Damer
Дамы,
дамы,
дамы
(Af
Benny
Andersen)
(Автор
Бенни
Андерсен)
Damer,
Damer,
Damer
Дамы,
дамы,
дамы
(Af
Benny
Andersen)
(Автор
Бенни
Андерсен)
Jeg
fanger
dit
blik
Я
ловлю
твой
взгляд
Midt
i
trafikkens
kaos
В
разгар
транспортного
хаоса
Og
lige
der
bliver
jeg
forelsket
И
тут
же
я
влюбляюсь
Du
minder
mig
om
alt-
og
ingenting
Ты
напоминаешь
мне
обо
всем
и
ни
о
чем.
Og
jeg
vil
ind
i
dit
hjerte
И
я
хочу
проникнуть
в
твое
сердце
Og
til
min
dødsdag
vil
jeg
klatre
i
dine
træer
И
до
самой
своей
смерти
я
буду
лазать
по
вашим
деревьям
Som
jeg
har
gjort
fra
barn
Как
я
делал
с
детства
Og
jeg
vil
drikke
af
dameflasker
И
я
буду
пить
из
женских
бутылочек
Og
jeg
vil
trutte
i
dametrompeter
И
я
буду
скакать
рысцой
под
звуки
дамских
труб
For
uden
jer
var
det
aldrig
lykkedes
Потому
что
без
тебя
это
никогда
не
было
бы
возможно
Det
her
det
burde
vi
gøre
noget
mere
Это
мы
должны
сделать
чем-то
большим
Din
stemme
den
aktiverer
Ваш
голос
это
активизирует
Noget
inde
i
mig
Что-то
внутри
меня
Dine
øjne
de'
komplicerede,
ey
Твои
глаза
такие
сложные,
эй
Vores
hører
sammen,
det'
ik'
svært
og
acceptere
Наша
принадлежность
друг
другу,
"ик"
трудный
и
принимающий
Men,
når
du
er
omkring
bliver
jeg
nemt
distraheret
Но
когда
ты
рядом,
я
легко
отвлекаюсь
Og,
du'
sexet
og
du
ved
det
И
ты
сексуальна,
и
ты
это
знаешь
Og
nogen
gange
er
sexet
svært
at
leve
med
men
И
иногда
с
сексуальностью
трудно
жить,
но
Jeg
føler
at
vi
styrer
stuen
Я
чувствую,
что
мы
контролируем
гостиную
Desuden
så
vil
jeg
aldrig
leve
uden
Кроме
того,
я
никогда
не
смогу
жить
без
For
det
går
ik'
uden
Потому
что
это
не
обходится
без
Og
det'
besværligt
med
И
это
трудно
с
Men
uden
går
det
i
stå
Но
без
этого
он
глохнет
Til
alle
de
damer
man
Для
всех
дамских
угодников
Senere
kiggede
efter
Позже
искал
Og
fløjtede
efter
И
свистнул
вслед
Damer,
damer,
det
er
umuligt
uden
Дамы,
дамы,
это
невозможно
без
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Andersen
Album
Rødder
date of release
25-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.