Danni Ubeda - Caricias Por Sentir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danni Ubeda - Caricias Por Sentir




Caricias Por Sentir
Ласки для чувств
No se explicar que existe entre los dos
Я не могу объяснить, что происходит между нами
Trato de comprender buscando una razón.
Я пытаюсь понять, ищу разумное объяснение.
Como aplacar calmar esta inquietud
Как успокоить это беспокойство
Que es lo que debo hacer que esta pasando sin querer
Что мне делать, что происходит само по себе
Cuentame corazon, no te cayes no!
Расскажи мне, сердце, не молчи!
Dime si esto es amo o es tan solo una ilusión
Скажи мне, это любовь или просто иллюзия
Mil caricias por sentir
Тысяча ласк, которые я хочу почувствовать
Tantos momentos por vivir
Так много моментов, которые мы можем пережить
Sigo en una en crucijada y te extraño si me faltas
Я на перепутье и скучаю, если тебя нет рядом
Mientras tanto vivo asi preguntandome por ti
Тем временем я живу так, спрашивая о тебе
Y esta espera que es eterna es my duda es my condena
И это бесконечное ожидание - мое сомнение, моя мука
No... noooo...
Нет... неееет...
Como lograr parar el tiempo al tiempo para perderme en ti
Как можно остановить время, чтобы раствориться в тебе
En todos tus recuerdos
Во всех твоих воспоминаниях
Yo quiero ser guardian de tus deseos para poder cubrir
Я хочу быть хранителем твоих желаний, чтобы покрыть
Tu cuerpo con mis besos
Твое тело моими поцелуями
Cuentame corazón no te cayes no
Расскажи мне, сердце, не молчи!
Dime si esto es amor o es tan solo una ilusión.
Скажи мне, это любовь или просто иллюзия
Mil caricias por sentir
Тысяча ласк, которые я хочу почувствовать
Tantos momentos por vivir
Так много моментов, которые мы можем пережить
Sigo en una en crucijada y te extraño si me faltas
Я на перепутье и скучаю, если тебя нет рядом
Mientras tanto vivo asi preguntandome por ti
Тем временем я живу так, спрашивая о тебе
Y esta espera que es eterna es my duda es my condena
И это бесконечное ожидание - мое сомнение, моя мука
Cuentame,
Расскажи мне,
Dime si es amor,
Скажи мне, это любовь,
O talvez pueda ser solo una ilusión
Или, может быть, это просто иллюзия
Sigo en una encrucijada y te extraño si me faltas
Я на перепутье и скучаю, если тебя нет рядом
Mientras tanto vivo asi
А пока я живу так
Preguntandome por ti
Спрашивая, как ты
Y esta espera que es eterna es my duda es my codena
И это бесконечное ожидание - мое сомнение, моя мука





Writer(s): Bruno Nicolas Fernandez, Francisco Ponferrada Rodriguez, David Augustave Picanes


Attention! Feel free to leave feedback.