Lyrics and translation Danniel Vieira - Ciúme Bobo (Ao Vivo)
Ciúme Bobo (Ao Vivo)
Глупая ревность (концертная запись)
Veja
só,
outra
noite
tão
calada
no
seu
quarto
né
Смотри,
опять
такая
тихая
ночь
в
твоей
комнате,
Nada
mal,
ela
tem
o
sonho
de
criança
de
qualquer
mulher
Неплохо,
у
неё
девичьи
мечты,
как
у
любой
женщины.
Tão
inteligente,
um
pouco
carente,
mas
entrega
o
coração
pra
um
cara
qualquer
Такая
умная,
немного
нуждается
в
любви,
но
отдает
свое
сердце
какому-то
парню.
Ela
é
tão
maluca
é
tão
inocente,
sempre
diz
que
não
mais
outro
alguém
é
tudo
que
ela
quer
Она
такая
сумасшедшая,
такая
невинная,
всегда
говорит,
что
нет,
но
другой
— всё,
чего
она
хочет.
Ela
quer
um
cara
que
cuide
bem
dela
que
seja
do
jeito
que
ela
sonhou
Она
хочет
парня,
который
будет
хорошо
о
ней
заботиться,
такого,
о
каком
она
мечтала.
Ela
quer
um
cara
que
na
tpm
lhe
dê
chocolate
e
lhe
mande
uma
flor
Она
хочет
парня,
который
во
время
ПМС
подарит
ей
шоколадку
и
пришлет
цветы.
Ela
quer
um
cara
que
abrace
forte
se
tiver
passando
um
filme
de
terror
Она
хочет
парня,
который
крепко
обнимет
её,
если
она
смотрит
фильм
ужасов.
Ela
quer
um
cara
que
depois
dos
filhos
velinha
ou
gordinha
lhe
chame
de
amor
Она
хочет
парня,
который
после
рождения
детей,
худенькой
или
полненькой,
будет
называть
её
любимой.
Ela
quer
um
cara
que
cuide
bem
dela
que
seja
do
jeito
que
ela
sonhou
Она
хочет
парня,
который
будет
хорошо
о
ней
заботиться,
такого,
о
каком
она
мечтала.
Ela
quer
um
cara
que
na
tpm
lhe
dê
chocolate
e
lhe
mande
uma
flor
Она
хочет
парня,
который
во
время
ПМС
подарит
ей
шоколадку
и
пришлет
цветы.
Ela
quer
um
cara
que
abrace
bem
forte
se
tiver
passando
um
filme
de
terror
Она
хочет
парня,
который
крепко
обнимет
её,
если
она
смотрит
фильм
ужасов.
Ela
quer
um
cara
que
depois
dos
filhos
gordinha
ou
velinha
lhe
chame
de
amor
Она
хочет
парня,
который
после
рождения
детей,
полненькой
или
худенькой,
будет
называть
её
любимой.
Ela
quer
um
cara
que
cuide
bem
dela
que
seja
do
jeito
que
ela
sonhou
Она
хочет
парня,
который
будет
хорошо
о
ней
заботиться,
такого,
о
каком
она
мечтала.
Ela
quer
um
cara
que
na
tpm
lhe
dê
chocolate
e
lhe
mande
uma
flor
Она
хочет
парня,
который
во
время
ПМС
подарит
ей
шоколадку
и
пришлет
цветы.
Ela
quer
um
cara
que
abrace
bem
forte
se
tiver
passando
um
filme
de
terror
Она
хочет
парня,
который
крепко
обнимет
её,
если
она
смотрит
фильм
ужасов.
Ela
quer
um
cara
que
depois
dos
filhos
gordinha
ou
velinha
lhe
chame
de
amor
Она
хочет
парня,
который
после
рождения
детей,
полненькой
или
худенькой,
будет
называть
её
любимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Stick
Attention! Feel free to leave feedback.