Lyrics and translation Dannii Minogue feat. Jason Nevins - Touch Me Like That (Jack Rokka Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch Me Like That (Jack Rokka Remix)
Прикоснись ко мне вот так (Jack Rokka Remix)
Come
and
touch
me
like
that
Подойди
и
прикоснись
ко
мне
вот
так,
Yeah
it
feels
so
good,
makes
me
feel
alive
Да,
это
так
хорошо,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
вот
так,
In
and
out,
up
and
down
like
the
flow
inside
Внутрь
и
наружу,
вверх
и
вниз,
как
поток
внутри.
When
I
sit
by
myself
Когда
я
сижу
одна,
I'm
daydreaming
'bout
the
two
of
us
Я
мечтаю
о
нас
двоих,
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя,
I
can't
forget
about
your
touch
Я
не
могу
забыть
твои
прикосновения.
Boy
you
make
my
heart
go
wild
Малыш,
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
I
like
the
moves
and
I
like
your
style
Мне
нравятся
твои
движения,
и
мне
нравится
твой
стиль.
I
need
you
here
right
next
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
So
that
I
feel
the
ecstacy
Чтобы
я
могла
почувствовать
экстаз.
Come
and
touch
me
like
that
Подойди
и
прикоснись
ко
мне
вот
так,
Yeah
it
feels
so
good,
makes
me
feel
alive
Да,
это
так
хорошо,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
вот
так,
In
and
out,
up
and
down
like
the
flow
inside
Внутрь
и
наружу,
вверх
и
вниз,
как
поток
внутри.
I
wanna
hold
you
so
tight
Я
хочу
обнять
тебя
так
крепко,
I
wanna
feel
you
in
my
arms
Я
хочу
чувствовать
тебя
в
своих
руках,
'Cause
you're
looking
so
right
Потому
что
ты
выглядишь
таким
желанным,
As
it's
you
I'm
longing
for
Ведь
это
ты
мне
так
нужен.
Boy
you're
driving
me
crazy
Малыш,
ты
сводишь
меня
с
ума,
The
feel
of
the
chills
down
my
spine
Это
чувство
мурашек
по
спине,
You're
the
one
who
can
save
me
Ты
единственный,
кто
может
спасти
меня,
It's
going
to
make
me
explode
inside
Это
заставит
меня
взорваться
изнутри.
Come
and
touch
me
like
that
Подойди
и
прикоснись
ко
мне
вот
так,
Yeah
it
feels
so
good,
makes
me
feel
alive
Да,
это
так
хорошо,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
вот
так,
In
and
out,
up
and
down
like
the
flow
inside
Внутрь
и
наружу,
вверх
и
вниз,
как
поток
внутри.
Touch
me
Прикоснись
ко
мне,
Touch
me
Прикоснись
ко
мне,
Come
and
touch
me
like
that
Подойди
и
прикоснись
ко
мне
вот
так,
Yeah
it
feels
so
good,
makes
me
feel
alive
Да,
это
так
хорошо,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
вот
так,
In
and
out,
up
and
down
like
the
flow
inside
Внутрь
и
наружу,
вверх
и
вниз,
как
поток
внутри.
Come
and
touch
me
like
that
Подойди
и
прикоснись
ко
мне
вот
так,
Yeah
it
feels
so
good,
makes
me
feel
alive
Да,
это
так
хорошо,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живой.
When
you
touch
me
like
that
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
вот
так,
In
and
out,
up
and
down
like
the
flow
inside
Внутрь
и
наружу,
вверх
и
вниз,
как
поток
внутри.
Come
on
touch
me
Давай,
прикоснись
ко
мне,
Come
on
and
touch
me
Давай,
прикоснись
ко
мне,
Come
on
touch
me
Давай,
прикоснись
ко
мне,
Come
on
and
touch
me
Давай,
прикоснись
ко
мне,
Come
on
touch
me
Давай,
прикоснись
ко
мне,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Sylvester, James Wirrick, Jason Nevins, Lisa Molina
Attention! Feel free to leave feedback.