Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Love - E-Smoove Radio Edit
Baby-Liebe - E-Smoove Radio Edit
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Boy,
there's
no
one
home
tonight
Junge,
heute
Nacht
ist
niemand
zu
Hause
The
timing
could
be
right
Der
Zeitpunkt
könnte
richtig
sein
To
forget
the
blues
Um
den
Blues
zu
vergessen
We're
out
of
school
until
tomorrow
Wir
haben
bis
morgen
schulfrei
Now,
if
only
you
would
stay
Nun,
wenn
du
nur
bleiben
würdest
There's
so
many
games
to
play
Es
gibt
so
viele
Spiele
zu
spielen
Why
should
we
pretend
Warum
sollten
wir
so
tun
To
be
just
friends
Als
wären
wir
nur
Freunde
When
we
could
be
so
much
more
Wo
wir
doch
so
viel
mehr
sein
könnten
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Words,
don't
mean
so
much
to
me
Worte
bedeuten
mir
nicht
so
viel
(Mean
so
much
to
me)
(Bedeuten
mir
so
viel)
I'd
rather
wait
and
see
Ich
warte
lieber
ab
und
sehe
See
what
happens
when
the
lights
go
down
Sehe,
was
passiert,
wenn
die
Lichter
ausgehen
With
your
arms
around
me
Mit
deinen
Armen
um
mich
Time
(time)
to
leave
the
world
behind
Zeit
(Zeit),
die
Welt
hinter
uns
zu
lassen
(Leave
the
world
behind)
(Die
Welt
hinter
uns
lassen)
Save
it
for
another
time
Heb
es
dir
für
ein
andermal
auf
'Cos
I
don't
remember
where
I
am
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin
When
you
start
to
love
me
Wenn
du
anfängst,
mich
zu
lieben
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Sweet
and
tasty,
baby,
baby
love
Süß
und
köstlich,
Baby,
Baby-Liebe
Boy,
I
want
you
by
my
side
Junge,
ich
will
dich
an
meiner
Seite
There's
no
reason
we
should
hide
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
wir
verstecken
sollten
How
we
feel
when
we
are
Wie
wir
uns
fühlen,
wenn
wir
Near
each
other,
under
cover
Nah
beieinander
sind,
im
Verborgenen
Warm
(warm)
I'll
hold
you
close
to
me
Warm
(warm)
Ich
werde
dich
fest
an
mich
halten
(Hold
you
close
to
me)
(Dich
fest
an
mich
halten)
You're
perfection
first
degree
Du
bist
Perfektion
ersten
Grades
Cause
I
don't
remember
where
I
am
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin
When
you
start
to,
love
me
Wenn
du
anfängst,
mich
zu
lieben
Baby
love
(you
are
my)
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love
(you
are
my)
Oh
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Oh
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love
(you
are
my)
Baby
Baby
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
Baby
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love
(you
are
my)
Baby
Baby
Baby-Liebe
(du
bist
meine)
Baby
Baby
Baby
love
(just
call
me)
Baby-Liebe
(nenn
mich
einfach)
Baby
love,
you
are
my
Baby-Liebe,
du
bist
meine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Kessler, Stephen Pate Bray, Regina Richards
Attention! Feel free to leave feedback.