Lyrics and translation Danny! - Grateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rewards
of
praising
the
Lord
Вот
она,
награда
за
восхваление
Господа.
My
faith
is
too
strong
for
y'all
to
ever
ignore
Моя
вера
слишком
сильна,
чтобы
ты
мог
её
игнорировать.
I
think
about
all
the
things
that
I've
been
through
Я
думаю
обо
всем,
через
что
прошел,
And
all
of
my
friends
who,
smile
up
in
my
face
and
pretend
to
И
обо
всех
своих
друзьях,
которые
улыбаются
мне
в
лицо
и
притворяются,
Like
me,
but
I
get
the
feeling
that
they're
all
sheisty
Что
я
им
нравлюсь,
но
у
меня
такое
чувство,
что
они
все
лицемерят.
I'm
never
mad,
He's
the
best
friend
I
ever
had
Я
никогда
не
злюсь,
Он
— лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был.
My
Jesus
is
the
only
reason
I'm
forever
glad
Мой
Иисус
— единственная
причина,
по
которой
я
всегда
рад.
Even
when
the
weather's
bad
I
give
Him
the
praise
Даже
когда
погода
плохая,
я
воздаю
Ему
хвалу,
'Cause
Lord
knows
I've
had
my
fair
share
of
rainy
days
Потому
что
Господь
знает,
что
у
меня
было
немало
пасмурных
дней.
But
He's
been
with
me
every
step
of
the
way
Но
Он
был
со
мной
на
каждом
шагу,
He's
got
a
set
of
footprints
to
the
left
of
me
У
него
есть
следы
слева
от
меня.
Without
saying
a
word,
I
know
He's
there
and
that
He
will
never
leave
Не
говоря
ни
слова,
я
знаю,
что
Он
рядом
и
что
Он
никогда
не
уйдет.
Even
when
the
cops
had
arrested
me
Даже
когда
меня
арестовали
копы,
He
stood
next
to
me,
and
what
perplexes
me
Он
стоял
рядом
со
мной,
и
что
меня
поражает,
Is
that
He
knows
about
how
much
I've
sinned,
and
still
I'm
blessed
Так
это
то,
что
Он
знает,
сколько
я
грешил,
но
я
все
равно
благословлен.
So
I'ma
sing
his
praises
'til
my
death,
I'm
so
grateful
y'all
Так
что
я
буду
петь
Ему
хвалу
до
самой
смерти,
я
так
благодарен
тебе.
[Chorus:
Danny!
talking]
[Припев:
Danny!
говорит]
I'm
so
grateful
y'all
Я
так
благодарен
тебе.
Can't
even
get
mad
at
this
one
y'all
Даже
злиться
не
могу
из-за
этого.
I'm
telling
you
man
Говорю
тебе,
мужик,
I'm
just
so
happy
to
be
here,
He's
done
so
much
for
me
Я
просто
так
счастлив
быть
здесь,
Он
так
много
сделал
для
меня.
Without
Him
I
wouldn't
be
anywhere,
y'know
Без
Него
я
бы
никуда
не
попал,
понимаешь?
Lord
I
love
you
Господи,
я
люблю
тебя.
I
never
felt
more
alive
than
watching
Top
Gun
Я
никогда
не
чувствовал
себя
живее,
чем
когда
смотрел
«Лучший
стрелок»
At
age
5,
I
used
to
fill
my
pockets
with
crumbs
В
5 лет
я
набивал
карманы
крошками.
By
the
age
of
13
I
had
pockets
full
of
dreams
К
13
годам
у
меня
были
карманы,
полные
мечтаний:
To
do
music,
blow
up
and
move
units
Заниматься
музыкой,
стать
популярным
и
продавать
свою
музыку.
And
I
could
sell
a
mil'
but
still
won't
come
close
И
я
мог
бы
продать
миллион,
но
это
все
равно
не
сравнится
To
the
love
I
get
from
You
because
I
need
it
the
most
С
любовью,
которую
получаю
от
Тебя,
потому
что
она
нужна
мне
больше
всего.
And
I'm
just
a
lad,
addicted
to
the
blessings
И
я
всего
лишь
парень,
зависимый
от
благ,
Especially
when
I
think
about
the
rough
times
I've
had
Особенно
когда
думаю
о
тяжелых
временах,
которые
пережил.
By
any
means
necessary,
I'll
let
it
be
known
Любыми
способами,
я
дам
тебе
знать,
That
with
You,
I'm
never
alone
Что
с
Тобой
я
никогда
не
буду
одинок.
And
when
I
can't
explain
why,
I'll
just
look
to
the
sky
И
когда
я
не
смогу
объяснить
почему,
я
просто
посмотрю
в
небо,
A
couple
of
raindrops'll
fall
in
my
eye,
I
blink
twice
Пара
капель
дождя
упадет
мне
в
глаза,
я
моргну
дважды,
Don't
have
to
swallow
my
pride,
I've
got
no
shame
Не
нужно
глотать
свою
гордость,
мне
не
стыдно,
And
I'm
always
gonna
speak
Your
name
И
я
всегда
буду
произносить
Твое
имя.
No
matter
what,
if
I
fail
or
succeed
in
this
game
Неважно,
потерплю
ли
я
неудачу
или
добьюсь
успеха
в
этой
игре,
I
know
one
thing'll
remain
the
same:
and
that
I'm
so
grateful
Я
знаю,
что
одно
останется
неизменным:
я
так
тебе
благодарен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Swain, Marvin Gaye
Attention! Feel free to leave feedback.