Lyrics and translation Danny! - The World Is Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is Yours
Мир у твоих ног
I'm
the
most
prolific
artist,
tried
to
oust
Picasso
Я
самый
плодовитый
артист,
пытался
вытеснить
Пикассо
Used
my
whole
head;
nose
bled,
rhymes
out
the
nostrils
Использовал
всю
голову,
кровь
из
носа,
рифмы
из
ноздрей
I
always
ate
supper
but
my
supplement's
determination
Я
всегда
плотно
ужинал,
но
моя
добавка
- целеустремленность
Dropped
a
couple
hints
and
yearned
for
greatness
Оставил
пару
намеков
и
жаждал
величия
Mama
I'm
GONNA
sing
Мама,
я
БУДУ
петь
I
used
to
keep
a
stack
of
records
from
Stax
Раньше
у
меня
была
стопка
пластинок
от
Stax
A
record
in
fact,
never
met
a
cat
with
more
records
than
that
Честно
говоря,
никогда
не
встречал
кота
с
большим
количеством
пластинок,
чем
этот
Ample
samples
for
pickin',
my
hands
was
cramped
from
the
mixin'
Множество
сэмплов
для
выбора,
у
меня
сводило
руки
от
сведения
But
dammit
Dan's
so
ambitious,
I
think
he's
on
to
somethin'
Но,
черт
возьми,
Дэн
такой
амбициозный,
думаю,
он
задумал
что-то
грандиозное
Slept
on
so
much
it
should've
been
a
felony
Спал
так
много,
что
это
должно
было
быть
уголовно
наказуемо
Led
on
so
much
from
lies
these
niggas
sellin'
me
Велся
на
столько
лжи,
которую
эти
ниггеры
мне
продают
I
k-kept
on
per
good
advice
my
friends
would
tell
to
me
Я
п-продолжал
слушать
хорошие
советы,
которые
давали
мне
друзья
Now
I'm
the
best
on
the
scene,
my
seams
is
bustin',
Della
Reese
Теперь
я
лучший
на
сцене,
мои
швы
трещат,
Делла
Риз
And
thanks
to
Jocelyn
И
спасибо
Джоселин
I
ain't
had
to
worry
'bout
the
gangsta
posturin'
Мне
не
нужно
было
беспокоиться
о
гангстерских
понтах
She
kept
my
head
afloat
when
all
them
gangs
was
watchin'
and
Она
держала
мою
голову
над
водой,
когда
все
эти
банды
наблюдали,
и
Told
me
to
be
myself
and
now
D.
Swain's
on
top
again
Сказала
мне
быть
собой,
и
теперь
Д.
Свейн
снова
на
вершине
[Bridge
#1:]
[Переход
#1:]
Danny
was
bored
Дэнни
скучал
So
he
dropped
a
classic
album
Поэтому
он
выпустил
классический
альбом
Wound
up
at
the
Grammy
Awards
Оказался
на
церемонии
вручения
премии
"Грэмми"
Below
the
stage,
front
page
Под
сценой,
на
первых
полосах
газет
That
means
I'm
smarter
than
you
other
rappers,
truth
hurts
Это
значит,
что
я
умнее,
чем
вы,
остальные
рэперы,
правда
глаза
колет
Snuck
a
peek
up
Robin
Troup's
skirt,
while
you
watched
at
home
Подглядывал
за
юбкой
Робин
Трауп,
пока
ты
смотрел
дома
Keep
watchin'
holmes
(catch
up
niggas)
Продолжай
смотреть,
приятель
(догоняй,
нигга)
The
world
is
yours
baby,
and
that's
the
truth
Мир
у
твоих
ног,
детка,
и
это
правда
Don't
ever
let
nobody
tell
you
what
you
can
and
what
you
can't
do
Никогда
не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
можешь,
а
чего
не
можешь
делать
(True!)
'Cause
in
this
life
you
only
get
a
chance
or
two
(Правда!)
Потому
что
в
этой
жизни
у
тебя
есть
только
один
или
два
шанса
(True!)
Don't
take
these
dreams
for
granted,
make
your
plans
and
move
(Правда!)
Не
принимай
эти
мечты
как
должное,
строй
планы
и
двигайся
The
world
is
yours
baby,
all
you
have
to
do
is
try
Мир
у
твоих
ног,
детка,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать
You're
bound
to
reach
the
stars
if
you
just
shoot
for
the
sky
Ты
обязательно
достигнешь
звезд,
если
будешь
целиться
в
небо
So
shoot
for
the
sky...
just
shoot
for
the
sky
Так
целься
в
небо...
просто
целься
в
небо
"World...
world...
it's
the
world
famous"
- M.O.P.
"Мир...
мир...
это
всемирно
известный"
- M.O.P.
[Danny!:]
"D.
Swain..."
[Дэнни!:]
"Д.
Свейн..."
[M.O.P.:]
"...world..."
[M.O.P.:]
"...мир..."
[Kanye
West:]
"...the
world
is
mine!"
[Канье
Уэст:]
"...мир
принадлежит
мне!"
Now
watch
me
soar
across
the
skies
y'all
А
теперь
смотри,
как
я
парю
по
небу,
ребята
Ambition
big
as
Tracee
Ellis
Ross's
eyeballs
Амбиции
размером
с
глазные
яблоки
Трейси
Эллис
Росс
They
thought
I'd
gone
and
forgot
my
Roots
like
Dice
Raw
Они
думали,
что
я
ушел
и
забыл
свои
корни,
как
Дайс
Роу
(Never
that)
Eat
competition
like
a
Tyson
brawl
(Никогда)
Уничтожаю
конкурентов,
как
Тайсон
в
драке
Chew
you
up
and
spit
you
out
Пережую
тебя
и
выплюну
They
told
me
n-never
argue
with
fools
Они
говорили
мне
н-никогда
не
спорить
с
дураками
So
I
stayed
in
my
lane
just
like
a
car
pool
Поэтому
я
оставался
на
своей
полосе,
как
в
автобазе
Stayed
true
to
myself
and
dammit
if
it
didn't
pay
off
Оставался
верен
себе,
и,
черт
возьми,
это
окупилось
Critics'
predictions
way
off
Прогнозы
критиков
не
оправдались
But
you
know
I
shed
some
tears;
+Why
Must
I
Cry+
like
Reh
Dogg?
Но
ты
же
знаешь,
я
пролил
немного
слез;
+Почему
я
должен
плакать+
как
Рех
Догг?
Why
must
I
stress,
a
lot
can
happen
in
a
year's
time
Зачем
мне
напрягаться,
многое
может
случиться
за
год
I
disappeared
so
my
career
would
be
revered,
I'm
Я
исчез,
чтобы
моей
карьерой
восхищались,
я
Still
tryin'
to
climb
and
make
my
mark
just
like
brasierre
lines
Все
еще
пытаюсь
подняться
и
оставить
свой
след,
как
линии
от
бюстгальтера
Would've
had
a
singer
on
this
track
but
Britney
Spears
declined
У
меня
могла
быть
певица
на
этом
треке,
но
Бритни
Спирс
отказалась
But
no
worries,
too
much
at
stake
to
lose
Но
не
волнуйся,
слишком
многое
поставлено
на
карту,
чтобы
проиграть
Cats
be
like
"if
this
corny
nigga
can
make
it,
then
I
can
make
it
too"
Коты
такие:
"Если
этот
слащавый
ниггер
может
добиться
успеха,
то
и
я
смогу"
Now
I'm
their
inspiration
but
no
one
will
come
Теперь
я
их
вдохновение,
но
никто
не
зайдет
As
far
as
me,
star
of
"D.
Swain
Motivation
101",
+Let's
Get
It+
Так
далеко,
как
я,
звезда
"D.
Swain
Motivation
101",
+Давай
сделаем
это+
[Bridge
#2:]
[Переход
#2:]
I
thought
I
told
you
I
won't
lose,
I'm
in
my
prime
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
не
проиграю,
я
в
расцвете
сил
While
all
y'all
struggle
with
the
"wish-I-had-skills-but-I-don't"
blues
Пока
вы
все
боретесь
с
хандрой
"хотел
бы
я
иметь
навыки,
но
у
меня
их
нет"
You
tried
to
deny
me
but
I
don't
give
a
flying
fuck
Ты
пытался
отрицать
меня,
но
мне
наплевать
I'm
on
iTunes,
you're
on
iSuck
Я
в
iTunes,
ты
в
iSuck
Ya
time's
up
nigga
Твое
время
вышло,
нигга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Schmalholz, Aloe Blacc, Andrew Lawrence Bloch, Joseph Lawrence Altruda, Tim James, Antonina Armato, Edmond Thomas Dunne
Attention! Feel free to leave feedback.