Lyrics and translation Danny! - What Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
years,
eight
months,
three
weeks,
eleven
days
Два
года,
восемь
месяцев,
три
недели,
одиннадцать
дней
Twenty-seven
minutes,
forty
seconds
since
heaven
gave
Двадцать
семь
минут,
сорок
секунд,
как
небеса
дали
Me
a
reason
for
breathin'
Мне
повод
дышать.
Remember
when
our
daughter
grew
her
teeth
in?
Помнишь,
как
у
нашей
дочки
резались
зубки?
Me
and
you,
we
used
to
stay
up
Мы
с
тобой,
мы
не
спали
ночами,
Late
nights,
play
fights
Поздние
ночи,
игры-драки,
Pillow-fightin',
"Thriller"
Michael
Jackson
Бои
подушками,
Майкл
Джексон
с
"Триллером"
Was
our
jam,
now
our
love
is
so
surreal,
it's
frightenin'
Был
нашей
фишкой,
теперь
наша
любовь
настолько
нереальна,
что
пугает,
...I
knew
that
somethin'
was
strange
...Я
знал,
что
что-то
не
так,
When
I
got
the
voice
mail
sayin'
'Danny,
you
changed'
Когда
услышал
голосовое
сообщение:
"Дэнни,
ты
изменился".
How
did
I
change?
I
know
that
I
don't
call
as
much
as
I'd
like
to
Как
же
я
изменился?
Я
знаю,
что
я
не
звоню
так
часто,
как
хотелось
бы,
But
baby
girl
I
wanna
spend
my
life
with
you
Но,
детка,
я
хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
It's
bad
enough
my
friends
are
sayin'
the
same
thing
Хуже
всего
то,
что
мои
друзья
говорят
то
же
самое.
I
figure
this
is
one
of
the
ills
that
fame
brings
Я
полагаю,
это
один
из
недугов,
которые
приносит
слава.
Besides,
I
Western
Union
you
two
times
a
week
Кроме
того,
я
перевожу
тебе
деньги
два
раза
в
неделю,
And
I
gotta
be
doin'
somethin'
right
by
buying
that
Jeep
И
я,
должно
быть,
делаю
что-то
правильно,
раз
купил
тот
джип
For
your
moms,
sometimes
I
wish
the
price
for
trying
was
cheap
Для
твоей
мамы,
иногда
мне
хочется,
чтобы
цена
усилий
была
ниже.
So
tell
me
what
do
I
do
now?
Так
скажи
мне,
что
мне
теперь
делать?
I
got
a
beep,
hold
on
У
меня
вызов,
подожди.
(Phone
conversation
between
Danny!
and
a
groupie)
(Телефонный
разговор
между
Дэнни!
и
фанаткой)
Danny!:
Hello?
Дэнни!:
Алло?
Groupie:
Yeah...
is
this
D.
Swain?
Фанат:
Да...
это
Д.
Суэйн?
Danny!:
This
is
Danny
Swain,
who's
this?
Дэнни!:
Это
Дэнни
Суэйн,
кто
это?
Groupie:
Mmmmm,
hey
baby
--
what
you
got
on?
Фанат:
Мммм,
привет,
малыш,
что
на
тебе
надето?
Danny!:
(laughs)
Yo,
who
is
this
yo?
Дэнни!:
(смеется)
Йоу,
кто
это,
йоу?
Groupie:
It's
me,
Cristal...
remember?
You
met
me
in
Jersey
Фанат:
Это
я,
Кристал...
помнишь?
Мы
познакомились
в
Джерси
After
the
concert
--
which
was
hot,
by
the
way
--
you
know?
После
концерта,
который
был
просто
огонь,
кстати...
ну,
ты
понял?
Look,
I
was
just
--
Слушай,
я
просто
--
Danny!:
Yo,
yo...
on
some
real
shit...
I'd
love
to
chat
with
you
Дэнни!:
Йоу,
йоу...
по-честному...
я
бы
с
радостью
поболтал
с
тобой
Right
now,
but
my
baby
mama's
on
the
line
and
I'm
tryin'
to
work
Прямо
сейчас,
но
моя
девушка
на
линии,
и
я
пытаюсь
все
уладить
Things
out
with
her
right
now,
y'know?
We
got
some
things
goin'
on
--
С
ней
сейчас,
понимаешь?
У
нас
тут
кое-что
происходит
--
Groupie:
Hey
baby,
why
stress
over
her
when
you
can
have
me
on
Фанат:
Эй,
малыш,
зачем
тебе
париться
из-за
нее,
когда
я
могу
быть
у
тебя
The
side?
I
won't
haggle
you,
youknowwhatImsayin?
I'll
keep
my
На
стороне?
Я
не
буду
тебя
пилить,
понимаешь,
о
чем
я?
Буду
держать
рот
на
замке,
Mouth
shut,
you
can
come
through
anytime
you
want...
it's
yours
Daddy.
Можешь
приходить,
когда
захочешь...
я
твоя,
папочка.
Danny!:
(ponders)
Nah,
I
can't...
I
can't
do
it
yo,
I'm
sorry...
Дэнни!:
(задумывается)
Нет,
я
не
могу...
Я
не
могу
этого
сделать,
прости...
I'm
sorry
--
my
girl,
you
know,
I
love
her
--
I
really
love
her,
Извини...
моя
девушка,
понимаешь,
я
люблю
ее...
Я
действительно
ее
люблю,
And
I,
um...
I
got
a
little
girl!
Yeah,
I
got
a
daughter
and
a
baby
И
у
меня...
у
меня
есть
маленькая
дочка!
Да,
у
меня
есть
дочка
и
ребенок
On
the
way,
my
baby
mama
just
told
me
she's
two
months
pregnant.
На
подходе,
моя
девушка
только
что
сказала,
что
она
на
втором
месяце
беременности.
Groupie:
Two
months?!
Nigga,
you
were
on
tour
in
Jersey
FOUR
months
Фанат:
На
втором
месяце?!
Нигга,
ты
был
на
гастролях
в
Джерси
ЧЕТЫРЕ
месяца
Ago,
have
you
been
home
since
then?
Назад,
ты
был
дома
с
тех
пор?
Danny!:
Uh...
naw,
I
guess
I
haven't
but
that's
not
really
any
of
your
business!
Дэнни!:
Э...
нет,
наверное,
не
был,
но
это
не
твое
дело!
Groupie:
Hmph...
yeah
nigga.
I'll
chat
with
you
later.
I
think
you've
Фанат:
Хм...
да
уж,
нигга.
Поболтаем
позже.
Думаю,
у
тебя
есть
кое-какие,
Got
some,
um,
I
guess
BUSINESS
you
need
to
handle...
Хм,
как
бы
это
сказать...
ДЕЛА,
которыми
нужно
заняться...
Danny!:
Man,
whatever,
whatever...
I'll
holla
at
you
later
yo...
Дэнни!:
Блин,
да
ладно,
неважно...
созвонимся
позже,
йоу...
Groupie:
Bye!
Фанат:
Пока!
Danny!:
Shit,
bye!
(clicks
over)
Hello?
Hello?
Keiya?
Keiya?
Hello?
Дэнни!:
Черт,
пока!
(щелчок)
Алло?
Алло?
Кейя?
Кейя?
Алло?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Swain
Album
Charm
date of release
18-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.