דני בסן - ככלות הקול והתמונה - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation דני בסן - ככלות הקול והתמונה




ככלות הקול והתמונה
Когда стихнут голоса и погаснет экран
החיוך שלך מרוח על כל העיר
Твоя улыбка освещает весь город,
כמו הבטחה גדולה
Как обещание великой славы.
ויש לך עדת מעריצים, כן
У тебя армия поклонников,
שרים איתך במקהלה
Что поют с тобой хором.
מה יש לומר?
Что тут скажешь?
כל הכרטיסים נמכרו מראש
Все билеты проданы,
מה יש לומר?
Что тут скажешь?
אל תיתן לזה לעלות לך לראש
Только не позволь славе вскружить тебе голову.
כי אחרי ככלות הקול והתמונה
Ведь когда стихнут голоса и погаснет экран,
מישהו יכול לשאול בלי כוונה
Кто-то может ненароком спросить,
מתי בפעם האחרונה עשית משהו
Когда в последний раз ты сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
עשית משהו
Сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
בשביל מישהו
Для кого-то?
זה נראה כמו קלף פתוח
Всё кажется таким простым,
אתה דוהר, אתה על גב הסוס
Ты мчишься вперёд, ты на коне,
פותחים לך דלתות כולם, כן
Перед тобой открыты все двери,
ומדברים בנימוס
С тобой говорят с уважением.
אתה יושב ומצטלם ממש כמו סמל הצלחה
Ты позируешь фотографам, словно символ успеха,
אתה חושב שהעולם כולו מונח כבר בכיסך
Тебе кажется, что весь мир у твоих ног.
כי אחרי ככלות הקול והתמונה
Но когда стихнут голоса и погаснет экран,
מישהו יכול לשאול בלי כוונה
Кто-то может ненароком спросить,
מתי בפעם האחרונה עשית משהו
Когда в последний раз ты сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
עשית משהו
Сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
בשביל מישהו
Для кого-то?
אתה חי כמו בסרט, אתה כוכב עליון בהפקת חלום
Ты живёшь, как в кино, ты суперзвезда в мире грёз,
תזהר שלא ידליקו אור, כן, ותתעורר פתאום
Только будь осторожна, не дай свету вспыхнуть, чтобы ты вдруг не проснулась.
ואז תראה מלמעלה עד למטה יש אותו מרחק
И тогда ты увидишь с высоты, что внизу всё тот же спектакль,
ואז תלמד מי יהיה האחרון אשר יצחק
И узнаешь, кто будет последним, кто будет смеяться.
כי אחרי ככלות הקול והתמונה
Ведь когда стихнут голоса и погаснет экран,
מישהו יכול לשאול בלי כוונה
Кто-то может ненароком спросить,
מתי בפעם האחרונה עשית משהו
Когда в последний раз ты сделала что-то
בשביל משהו
Для кого-то?
עשית משהו
Сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
עשית משהו
Сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?
עשית משהו
Сделала что-то
עשית משהו
Сделала что-то
בשביל מישהו
Для кого-то?





Writer(s): רוטבליט יעקב, אשדות יזהר, שנהב טל


Attention! Feel free to leave feedback.