Lyrics and translation Danny Berrios - No Sé Qué Haría Yo Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Qué Haría Yo Sin Ti
Я Не Знаю, Что Я Делал бы Без Тебя
Muchos
dicen
lo
tienes
todo
Многие
говорят,
что
у
тебя
есть
всё
Muchos
piensan
que
me
va
bien
Многие
думают,
что
у
меня
всё
хорошо
Pero
yu
sabes
mas
que
ellos
por
Но
ты
знаешь
больше,
чем
они,
о
местах
Donde
e
pasado
yo,
y
si
e
llegado
Где
я
был
и
в
которых
я
был
Hasta
aqui
lo
es
por
ti
Я
достиг
этого
благодаря
тебе
Y
no
se
que
haria
yo
sin
ti
señor
И
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя,
Господь
Oh
no
se
que
haria
yo
sin
tu
amor
О,
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
твоей
любви
No
se
donde
estuviera
hoy
de
no
Не
знаю,
где
я
был
бы
сегодня,
если
бы
не
Aberme
rescatado
si
no
se
Твоё
спасение,
если
бы
не
ты
Que
haria
yo
sin
ti
Что
бы
я
делал
без
тебя
Tantas
veces
que
te
e
fallado
Так
часто
я
терпел
неудачу
Oh
sin
tener
razon
sin
tener
porque
О,
без
всякой
причины
En
todo
esto
me
diste
tu
mano
Но
во
всём
этом
ты
протянул
мне
свою
руку
Cuando
solo
me
encontre
y
me
Когда
я
был
одинок,
и
ты
Diste
fuerzas
para
yo
seguir
Даровал
мне
силы,
чтобы
я
мог
продолжать
Y
no
se
que
haria
yo
sin
ti
señor
И
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя,
Господь
Oh
no
se
que
haria
yo
sin
tu
amor
О,
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
твоей
любви
No
se
donde
estuviera
hoy
de
no
Не
знаю,
где
я
был
бы
сегодня,
если
бы
не
Aberme
rescatado
si
no
se
Твоё
спасение,
если
бы
не
ты
Que
haria
yo
sin
ti
Что
бы
я
делал
без
тебя
Se
puede
que
mar
mi
casa
y
Они
могут
разрушить
мой
дом
и
Todo
lo
que
yo
amo
mas
sepueden
Всё,
что
мне
дорого,
могут
Llevarlo
todo
y
eso
no
me
Забрать
всё,
и
это
не
Importaria
no
eso
no
me
importaria
Будет
иметь
для
меня
значения,
это
не
будет
иметь
никакого
значения
Pero
yo
no
creo
que
pudiera
vivir
sin
ti
Но
я
не
думаю,
что
я
смог
бы
жить
без
тебя
No
yo
no
creo
que
pudiera
vivir
sin
ti
Нет,
я
не
думаю,
что
я
смог
бы
жить
без
тебя
No
se
que
haria
yo
sin
ti
señor
Я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя,
Господь
Oh
no
se
que
haria
yo
sin
tu
amor
О,
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
твоей
любви
No
se
donde
estuviera
hoy
de
no
Не
знаю,
где
я
был
бы
сегодня,
если
бы
не
Aberme
rescatado
oh
si
y
no
se
Твоё
спасение,
о,
и
я
не
знаю
Que
haria
yo
no
se
donde
estuviera
hoy
Что
бы
я
делал,
не
знаю,
где
я
был
бы
сегодня
No
se
que
haria
yo
sin
ti
Я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя
Sin
tu
amor
oh
no
se
que
haria
yo
sin
ti
Без
твоей
любви,
о,
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя
Señor
no
se
que
haria
yo
sin
tu
amor
Господь,
я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
твоей
любви
No
se
que
haria
yo
sin
ti
señor
Я
не
знаю,
что
я
делал
бы
без
тебя,
Господь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Berrios
Attention! Feel free to leave feedback.