Danny Blu - Paradise City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Blu - Paradise City




Paradise City
Город Рая
When I was young
Когда я был молод,
I wasn′t your average kind of kid
Я не был обычным ребенком.
Apparently, I asked too many questions
Видимо, я задавал слишком много вопросов.
All I wanted was to fit in
Всё, чего я хотел это вписаться.
Mama told me I should try to make some friends
Мама говорила, что я должен попробовать завести друзей,
But I just couldn't play with the lambs
Но я просто не мог играть с ягнятами
Or follow the sheep
Или следовать за овцами,
All running to get to the top of the heap
Которые все бегут, чтобы добраться до вершины кучи.
′Cause I could see the demons
Потому что я видел демонов,
I used to hear 'em screaming
Я слышал их крики.
Once they've got you
Как только они тебя поймают,
There is no going back
Пути назад нет.
Rejoice and relax
Радуйся и расслабься,
You can never go back
Ты никогда не вернешься назад.
All my heroes went insane
Все мои герои сошли с ума,
Looks like I′ll end up the same
Похоже, я закончу так же.
There′s no hope for the free in paradise city
Нет надежды для свободных в городе рая,
But it sure looks pretty to me
Но он, конечно, выглядит красивым для меня.
Every day, there's something new
Каждый день происходит что-то новое,
That makes me sick
Что меня тошнит.
Apparently, I′m just too realistic
Видимо, я слишком реалистичен,
And my lack of devotion's a sin
А моё отсутствие преданности грех.
Every day, the sky′s a different shade of gray
Каждый день небо разного оттенка серого.
Waking up in a world
Просыпаюсь в мире,
That's only concerned with "how will you pay?"
Который заботится только о том, "как ты заплатишь?",
Not "are you okay?"
А не "ты в порядке?".
I′m still seeing demons
Я всё ещё вижу демонов,
I can feel 'em breathing
Я чувствую их дыхание.
Once they get you
Как только они тебя поймают,
There is no going back
Пути назад нет.
You can never go back
Ты никогда не вернешься назад.
You can never go back
Ты никогда не вернешься назад.
All my heroes went insane
Все мои герои сошли с ума,
Looks like I'll end up the same
Похоже, я закончу так же.
There′s no hope for the free in paradise city
Нет надежды для свободных в городе рая,
But it sure looks pretty to me
Но он, конечно, выглядит красивым для меня.
("And this world has room for everyone
("И в этом мире есть место для всех,
And the good Earth is rich and can provide for everyone
И добрая Земля богата и может обеспечить всех.
The way of life can be free and beautiful
Образ жизни может быть свободным и прекрасным,
But we have lost the way
Но мы сбились с пути.
Greed has poisoned men′s souls
Жадность отравила души людей,
Has barricaded the world with hate
Забаррикадировала мир ненавистью,
Has goose-stepped us into misery and bloodshed
Заставила нас идти гусиным шагом к страданиям и кровопролитию.
We have developed speed, but we have shut ourselves in
Мы развили скорость, но мы замкнулись в себе.
Machinery that gives us abundance has left us in want
Техника, которая даёт нам изобилие, оставила нас в нужде.
Our knowledge has made us cynical
Наши знания сделали нас циничными,
Our cleverness, hard and unkind
Наша умность жесткой и недоброй.
We think too much and feel too little")
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем.")
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
Oh, what a world, hallelujah
О, какой мир, аллилуйя!
All my heroes went insane
Все мои герои сошли с ума,
Looks like I'll end up the same
Похоже, я закончу так же.
There′s no hope for the free in paradise city
Нет надежды для свободных в городе рая,
But it sure looks pretty to me
Но он, конечно, выглядит красивым для меня.
All my heroes went insane
Все мои герои сошли с ума,
Looks like I'll end up the same
Похоже, я закончу так же.
There′s no hope for the free in paradise city
Нет надежды для свободных в городе рая,
But it sure looks pretty to me
Но он, конечно, выглядит красивым для меня.
All my heroes went insane
Все мои герои сошли с ума,
(Oh, what a world, hallelujah)
(О, какой мир, аллилуйя!)
(Oh, what a world, hallelujah)
(О, какой мир, аллилуйя!)
I'll end up the same
Я закончу так же.
(Oh, what a world, hallelujah)
(О, какой мир, аллилуйя!)
(Oh, what a world, hallelujah)
(О, какой мир, аллилуйя!)





Writer(s): Daniel Gershaw, Walter Kazmier


Attention! Feel free to leave feedback.