Lyrics and translation Danny Brown - Hanami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
age
catchin'
up,
so
I'm
runnin'
from
death
Говорят,
возраст
приближается,
поэтому
я
бегу
от
смерти.
I
done
walked
through
the
fire,
trippin'
on
Heaven's
steps
Я
прошел
сквозь
огонь,
спотыкаясь
о
ступеньки
Небес.
Gotta
keep
shit
movin',
time
won't
stand
still
Надо
продолжать
двигаться,
время
не
стоит
на
месте
Movin'
on
with
my
life,
can't
cry
when
the
milk
spill
Продолжаю
жить
своей
жизнью,
не
могу
плакать,
когда
проливается
молоко.
Rap
a
young
man
game,
and
ya
missed
ya
mark
Рэп-игра
для
молодого
человека,
и
ты
пропустил
свою
отметку
Probably
never
win
a
Grammy
or
chart
on
the
charts
Вероятно,
никогда
не
выиграю
Грэмми
или
попаду
в
чарты.
Should
I
still
keep
goin'
or
call
it
a
day?
Должен
ли
я
продолжать
идти
или
закончить?
All
night
thinkin'
'bout
the
mistakes
I
made
Всю
ночь
думал
о
глупых
ошибках,
которые
я
совершил.
Tell
me
where
you're
'posed
to
go
when
it
ain't
fun
no
more
Скажи
мне,
куда
тебе
следует
идти,
когда
это
уже
не
весело
If
you
don't
rap,
you
don't
eat,
and
that's
the
way
it
go
(it
go)
Если
ты
не
читаешь
рэп,
ты
не
ешь,
и
так
оно
и
есть.
Can't
have
writer's
block,
might
be
out
on
the
block
Не
может
быть
писательского
кризиса,
возможно,
он
находится
в
блоке
Didn't
sign
up
for
this,
it's
like
I'm
punchin'
the
clock
Не
подписывался
на
это,
я
как
будто
часы
пробиваю
Even
with
all
the
stress,
a
nigga
still
feel
blessed
Даже
несмотря
на
весь
стресс,
ниггер
все
еще
чувствует
себя
счастливым.
Could've
end
it
right
there
on
'em
Clairmont
steps
Могло
бы
положить
конец
этому
прямо
на
ступеньках
Клермонта.
Even
with
all
the
stress,
a
nigga
still
feel
blessed
Даже
несмотря
на
весь
стресс,
ниггер
все
еще
чувствует
себя
счастливым.
Could've
end
it
right
there
on
'em
Clairmont
steps
Могло
бы
положить
конец
этому
прямо
на
ступеньках
Клермонта.
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
waits
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
никого
не
ждет,
поэтому
нельзя
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Shall
I
proceed
and
continue?
(Continue)
Мне
продолжать
и
продолжать?
(Продолжать)
Ain't
got
no
choice
when
the
rent
due
У
меня
нет
выбора,
когда
взимается
арендная
плата.
Know
some
homie
takin'
penitentiary
chances
Знай,
что
какой-нибудь
приятель
рискует
попасть
в
тюрьму.
Don't
wanna
do
it,
but
they
kids
need
Pampers
(Pampers)
Не
хочу
этого
делать,
но
детям
нужны
памперсы.
So,
what's
the
answers
to
the
question
we
all
ask?
Итак,
каковы
ответы
на
вопрос,
который
мы
все
задаем?
Forgot
what
I
was
sayin',
let's
move
on
from
the
past
Забыл,
что
я
говорил,
давай
оставим
прошлое
Life
don't
last
any
day,
that
day
Жизнь
не
длится
ни
дня,
в
этот
день
It's
your
time
to
time,
don't
care
how
much
you
pray
Это
ваше
время
от
времени,
не
важно,
сколько
вы
молитесь
Put
my
life
in
my
verse
when
I'm
dead
in
a
hearse
Вложи
свою
жизнь
в
свои
стихи,
когда
я
умру
в
катафалке
You
done
read
between
the
lines,
see
that
pain
and
that
hurt
Ты
закончил
читать
между
строк,
видишь
эту
боль
и
эту
боль.
All
this
trauma
I
endured,
drugs
and
drink
was
the
cure
Вся
эта
травма,
которую
я
перенес,
употребление
наркотиков
и
алкоголя
было
лекарством.
Had
to
sin
to
make
ends,
but
my
soul
was
pure
Пришлось
грешить,
чтобы
свести
концы
с
концами,
но
душа
моя
была
чиста
Even
with
all
the
stress,
a
nigga
still
feel
blessed
Даже
несмотря
на
весь
стресс,
ниггер
все
еще
чувствует
себя
счастливым.
Could've
end
it
right
there
on
'em
Clairmont
steps
Могло
бы
положить
конец
этому
прямо
на
ступеньках
Клермонта.
Even
with
all
the
stress,
a
nigga
still
feel
blessed
Даже
несмотря
на
весь
стресс,
ниггер
все
еще
чувствует
себя
счастливым.
Could've
end
it
right
there
on
'em
Clairmont
steps
Могло
бы
положить
конец
этому
прямо
на
ступеньках
Клермонта.
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
Не
могу
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
Time
wait
for
no
man,
so
you
can't
waste
time
Время
ждать
никого,
так
что
ты
не
можешь
терять
время
зря.
Can't
get
time
back,
time
after
time
(time
after
time)
Невозможно
вернуть
время
назад,
раз
за
разом
(раз
за
разом).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Sewell, Joel Nils Danell
Album
Quaranta
date of release
17-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.