Danny Daniel - De ti mujer - translation of the lyrics into German

De ti mujer - Danny Danieltranslation in German




De ti mujer
Aus Holz bist du, Frau
Me arrepiento cuando te dije me gustas!!
Ich bereue es, als ich dir sagte, ich mag dich!
100pre te mire a los ojos y te trate con amor
Ich sah dir immer in die Augen und behandelte dich mit Liebe.
La soledad de mi corazon se archito
Die Einsamkeit meines Herzens wurde kleiner,
Creyendo que eras tu toda mi adoracion
weil ich glaubte, dass du meine ganze Anbetung wärst.
Mentirosa me engañaste al decirme que me amabas
Du Lügnerin, du hast mich betrogen, als du sagtest, du liebst mich.
Me jugaste una traicion que de ti nunca esperaba
Du hast mich verraten, was ich nie von dir erwartet hätte.
Ahora lloro por tu ausencia
Jetzt weine ich wegen deiner Abwesenheit,
Me hace falta tu presencia
ich vermisse deine Anwesenheit,
De este corazon que te brindo su amor
dieses Herzens, das dir seine Liebe schenkte.
Solo tu eres mujer de madera...
Nur du bist eine Frau aus Holz...
Oye nena.
Hör zu, Kleine.
De tus caricias y de tus besos yo me enamore
In deine Liebkosungen und deine Küsse habe ich mich verliebt.
Me jugaste una traicion que nunca imagine
Du hast mich betrogen, was ich mir nie vorgestellt hätte.
Ahora por eso tu te vas a quemar
Aber deswegen wirst du jetzt verbrennen,
Y de todas maneras cenizas quedaran
und auf jeden Fall wird Asche übrig bleiben.
(Danny)
(Danny)
Aqui no encontraste alguien como yo
Hier hast du niemanden wie mich gefunden,
Que te diera una sonrisa y que te haga olvidar el dolor
der dir ein Lächeln schenkte und dich den Schmerz vergessen ließ.
Te das cuenta como duele la traicion cuando hay amor
Du merkst, wie sehr Verrat schmerzt, wenn Liebe im Spiel ist,
Pero ya vez que ya te olvide
aber siehst du, ich habe dich schon vergessen,
Y tu tiempo se acabo...
und deine Zeit ist vorbei...
Mentirosa me engañaste al decirme que me amabas
Du Lügnerin, du hast mich betrogen, als du sagtest, du liebst mich.
Me jugaste una traicion que de ti nunca esperaba
Du hast mich verraten, was ich nie von dir erwartet hätte.
Ahora lloro por tu ausencia
Jetzt weine ich wegen deiner Abwesenheit,
Me hace falta tu presencia
ich vermisse deine Anwesenheit,
De este corazon que te brindo su amor
dieses Herzens, das dir seine Liebe schenkte.
Solo tu eres mujer de madera...
Nur du bist eine Frau aus Holz...
Mira mi corazon mami tu lo causaste
Schau, mein Herz, Mami, du hast es verursacht.
Tanto que te queria y conmigo jugaste
Ich liebte dich so sehr und du hast mit mir gespielt.
Ya no te quiero mami ahora tengo otra mujer
Ich will dich nicht mehr, Mami, jetzt habe ich eine andere Frau.
Lo unico que no te deseo es que no te ruya el comejen...
Das Einzige, was ich dir nicht wünsche, ist, dass der Holzwurm dich nicht zerfrisst...
Mentirosa me engañaste al decirme que me amabas
Du Lügnerin, du hast mich betrogen, als du sagtest, du liebst mich.
Me jugaste una traicion que de ti nunca esperaba
Du hast mich verraten, was ich nie von dir erwartet hätte.
Ahora lloro por tu ausencia
Jetzt weine ich wegen deiner Abwesenheit,
Me hace falta tu presencia
ich vermisse deine Anwesenheit,
De este corazon que te brindo su amor
dieses Herzens, das dir seine Liebe schenkte.
Solo tu eres mujer de madera.
Nur du bist eine Frau aus Holz.





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! Feel free to leave feedback.