Danny Daniel - La Felicidad - translation of the lyrics into Russian

La Felicidad - Danny Danieltranslation in Russian




La Felicidad
Счастье
Como se ve desde la tierra una estrella
Как с земли видна звезда,
Asi de pequeño es el amor que tu me das
Так же мала любовь, что ты мне даришь.
Pero tu sabes que por ti me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не оставляй меня.
Pero tu sabes que por ti me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не оставляй меня.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Como quisiera que este lindo lucero
Как бы я хотел, чтобы эта прекрасная звезда
Cada dia cada dia
С каждым днем, с каждым днем
Alumbrara mas
Светила ярче.
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
Я так счастлив, что ты меня любишь
Y que jamas me vas a abandonar
И что ты никогда меня не покинешь.
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
Я так счастлив, что ты меня любишь
Y que jamas me vas a abandonar
И что ты никогда меня не покинешь.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Oye baby
Слушай, малышка,
Lucerito lucerito
Звездочка моя, звездочка,
De mi vida como te quiero eres la mujer mas bella
Как же я тебя люблю, ты самая красивая женщина.
Nunca jamas perdere las esperanzas
Я никогда не потеряю надежды,
De que algun dia yo tenga acerca a mi estrella
Что когда-нибудь моя звезда будет рядом.
Nunca mas perdere las esperanzas
Я никогда не потеряю надежды,
De que algun dia yo tenga acerca a mi estrella
Что когда-нибудь моя звезда будет рядом.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Yo quiero yo quiero que tu me des
Я хочу, я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Y que me entreges la vida elena
И чтобы ты отдала мне свою жизнь, Елена,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Yo te buscare por colombia entera mi nena
Я буду искать тебя по всей Колумбии, моя девочка,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ya sea en cali, magalllin, barranquilla o carta ajena
Будь то в Кали, Магальянесе, Барранкилье или Картахене,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Bailando la cumbia, el porro, y la tamborela
Танцуя кумбию, порро и тамбореллу,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Que yo tengo un suin sabroso
Потому что у меня есть вкусный суинг,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Y tu lo sabes...
И ты это знаешь...
Yo quiero que tu me des
Я хочу, чтобы ты дала мне
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не оставляй меня.
LA FELICIDAd
СЧАСТЬЕ
Asi de pequeño es el amor que tu me das
Так же мала любовь, что ты мне даришь.
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Pero tu sabes que por ti yo me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ay yo tengo una cosita rica
Ой, у меня есть кое-что вкусненькое,
Yo tengo una cosita
У меня есть кое-что
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ay yo tengo una cosita rica
Ой, у меня есть кое-что вкусненькое,
Yo quiero que tu me des
Я хочу, чтобы ты дала мне
La felicidad
Счастье
Y que me entreges la vida elena
И чтобы ты отдала мне свою жизнь, Елена,
La felicidad
Счастье
Yo te buscare por colombia entera mi nena
Я буду искать тебя по всей Колумбии, моя девочка,
La felicidad
Счастье
Pero te espero en gozar en tu ramba bella
Но я жду тебя, чтобы насладиться твоей прекрасной Рамблой,
La felicidad
Счастье
Se fuee...
Ушла...
Y es asi
И это так
Ayyy
А-а-ай






Attention! Feel free to leave feedback.