Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Me Engañaste un Día
Ich weiß, dass du mich eines Tages betrogen hast
Piensas
que
será
muy
fácil
si
te
vas
llorando
Du
denkst,
es
wird
sehr
einfach
sein,
wenn
du
weinend
gehst
Tú
que
me
conoces
crees
convencerme
así
Du,
die
mich
kennst,
glaubst,
mich
so
überzeugen
zu
können
Quiero
que
te
enteres
pronto
que
seguir
jugando
Ich
will,
dass
du
bald
erfährst,
dass
weiterspielen
Es
algo
que
nunca
más
conseguirás
en
mi
etwas
ist,
das
du
bei
mir
nie
wieder
erreichen
wirst
Sé
que
me
engañaste
un
día
con
aquel
amigo
Ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
mit
jenem
Freund
betrogen
hast
Sé
por
los
demás
que
andabas
siempre
por
ahí
Ich
weiß
von
den
anderen,
dass
du
immer
da
draußen
unterwegs
warst
Tú
que
me
dejaste,
tú
que
me
engañaste,
tú
que
me
humillaste
Du,
die
mich
verlassen
hat,
du,
die
mich
betrogen
hat,
du,
die
mich
gedemütigt
hat
Quieres
que
te
diga,
vuelve
solo
porque
si
Willst
du,
dass
ich
sage,
komm
einfach
so
zurück?
Me
marcho
lejos
la
distancia
es
mi
destino
Ich
gehe
weit
weg,
die
Ferne
ist
mein
Schicksal
Y
solamente
mi
destino
puede
hablar
Und
nur
mein
Schicksal
kann
sprechen
Me
marcho
lejos
y
quizás
en
mi
camino
Ich
gehe
weit
weg
und
vielleicht
auf
meinem
Weg
Otras
manos,
otro
amor
podré
encontrar
werde
ich
andere
Hände,
eine
andere
Liebe
finden
können
Me
marcho
lejos
porque
sé
que
soy
cobarde
Ich
gehe
weit
weg,
weil
ich
weiß,
dass
ich
ein
Feigling
bin
Te
tengo
miedo
y
es
la
única
razón
Ich
habe
Angst
vor
dir
und
das
ist
der
einzige
Grund
He
de
perderte
no
me
importa
y
tú
lo
sabes
Ich
muss
dich
verlieren,
es
ist
mir
egal,
und
du
weißt
es
Dejo
todo
vete
sola,
con
tu
amor
Ich
lasse
alles,
geh
allein,
mit
deiner
Liebe
Piensas
que
será
muy
fácil
si
te
vas
llorando
Du
denkst,
es
wird
sehr
einfach
sein,
wenn
du
weinend
gehst
Tú
que
me
conoces
crees
convencerme
así
Du,
die
mich
kennst,
glaubst,
mich
so
überzeugen
zu
können
Quiero
que
te
enteres
pronto
que
seguir
jugando
Ich
will,
dass
du
bald
erfährst,
dass
weiterspielen
Es
algo
que
nunca
más
conseguirás
de
mi
etwas
ist,
das
du
von
mir
nie
wieder
bekommen
wirst
Era
mi
mejor
amigo
y
esto
tú
lo
sabías
Er
war
mein
bester
Freund,
und
das
wusstest
du
Poco
te
importaba
entonces
reírte
de
mi
Es
war
dir
damals
egal,
über
mich
zu
lachen
Besos
en
la
noche,
risas
en
la
tarde,
llanto
en
la
mañana
Küsse
in
der
Nacht,
Lachen
am
Nachmittag,
Weinen
am
Morgen
Yo
no
sé
cómo
te
atreves
volver
hasta
mi
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
wagst,
zu
mir
zurückzukommen
Me
marcho
lejos
la
distancia
es
mi
destino
Ich
gehe
weit
weg,
die
Ferne
ist
mein
Schicksal
Y
solamente
mi
destino
puede
hablar
Und
nur
mein
Schicksal
kann
sprechen
Me
marcho
lejos
y
quizás
en
mi
camino
Ich
gehe
weit
weg
und
vielleicht
auf
meinem
Weg
Otras
manos,
otro
amor
podré
encontrar
werde
ich
andere
Hände,
eine
andere
Liebe
finden
können
Me
marcho
lejos
porque
sé
que
soy
cobarde
Ich
gehe
weit
weg,
weil
ich
weiß,
dass
ich
ein
Feigling
bin
Te
tengo
miedo
y
es
la
única
razón
Ich
habe
Angst
vor
dir
und
das
ist
der
einzige
Grund
He
de
perderte
no
me
importa
y
tú
lo
sabes
Ich
muss
dich
verlieren,
es
ist
mir
egal,
und
du
weißt
es
Dejo
todo
vete
sola,
con
tu
amor
Ich
lasse
alles,
geh
allein,
mit
deiner
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Daniel, Daniel De La Campa Candon
Attention! Feel free to leave feedback.