Lyrics and translation Danny Darko feat. Jova Radevska - My Favourite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
like
me
to
be
poring
my
soul
Мне
не
свойственно
изливать
душу,
But
my
heart's
overflowing,
so
it
has
to
be
told
Но
мое
сердце
переполнено,
так
что
это
должно
быть
сказано.
Cause
you're
the
song
that's
on
when
I'm
down
Потому
что
ты
- та
самая
песня,
что
играет,
когда
мне
грустно,
And
you're
the
song
I
sing
when
I'm
carried
by
the
crowd
И
ты
- та
самая
песня,
что
я
пою,
когда
толпа
несет
меня.
Some
people
are
fuel
to
the
fire,
that
burns
in
me
(that
burns
in
me)
Некоторые
люди
- топливо
для
огня,
что
горит
во
мне
(что
горит
во
мне),
You
are
the
spark,
right
from
the
start,
you
didn't
leave
Ты
- искра,
с
самого
начала,
ты
не
угасла.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
I
will
repay
the
days
when
you
were
there
Я
отплачу
за
те
дни,
когда
ты
была
рядом,
But
I
know
if
I
didn't
then
you
wouldn't
care
Но
я
знаю,
что
если
бы
я
этого
не
сделал,
ты
бы
не
стала
переживать.
And
still
the
song
is
on,
guiding
me
through
И
песня
все
еще
играет,
направляя
меня,
I
hope
to
bring
happiness
to
somebody
new
Я
надеюсь
принести
счастье
кому-то
новому.
Some
people
are
fuel
to
the
fire
that
burns
in
me
(that
burns
in
me)
Некоторые
люди
- топливо
для
огня,
что
горит
во
мне
(что
горит
во
мне),
You
are
the
spark,
right
from
the
start,
you
didn't
leave
Ты
- искра,
с
самого
начала,
ты
не
угасла.
Everyone's
here
for
the
champagne
Все
здесь
ради
шампанского,
But
few
stick
around
for
the
tears
of
pain
Но
лишь
немногие
остаются
ради
горьких
слез.
They've
got
their
own
problems
У
них
свои
проблемы,
And
I
don't
blame
them
И
я
их
не
виню,
But
you
put
yours
aside
to
hold
me
again
Но
ты
отложила
свои,
чтобы
снова
обнять
меня.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist.
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
Everyone's
here
for
the
champagne
Все
здесь
ради
шампанского,
But
few
stick
around
for
the
tears
of
pain
Но
лишь
немногие
остаются
ради
горьких
слез.
They've
got
their
own
problems
У
них
свои
проблемы,
And
I
don't
blame
them
И
я
их
не
виню,
But
you
put
yours
aside
to
hold
me
again
Но
ты
отложила
свои,
чтобы
снова
обнять
меня.
Everyone's
here
for
the
champagne
Все
здесь
ради
шампанского,
But
few
stick
around
for
the
tears
of
pain
Но
лишь
немногие
остаются
ради
горьких
слез.
They've
got
their
own
problems
У
них
свои
проблемы,
And
I
don't
blame
them
И
я
их
не
виню,
But
you
put
yours
aside
to
hold
me
again
Но
ты
отложила
свои,
чтобы
снова
обнять
меня.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
You,
You
are,
You
are
my
Favourite
Ты,
ты,
ты
- моя
Любимая,
You,
You
Top,
Top
of
every
Playlist.
Ты
- Вершина,
Вершина
каждого
плейлиста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Cannizzaro
Attention! Feel free to leave feedback.