Lyrics and translation Danny de Munk - Moeder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ik
denk
aan
vroeger
me
moeder
was
er
elke
dag
Когда
я
вспоминаю
прошлое,
моя
мама
была
рядом
каждый
день
Kuste
de
tranen
van
me
wangen
ik
kon
schuilen
in
haar
lach
Целовала
слезы
на
моих
щеках,
я
мог
укрыться
в
ее
улыбке
Nog
voel
ik
de
warmte
van
haar
adem
op
mijn
gezicht
Я
до
сих
пор
чувствую
тепло
ее
дыхания
на
своем
лице
Vaak
zie
ik
die
film
nog
voor
me
met
mijn
ogen
dicht
Часто
вижу
этот
фильм
перед
собой,
закрыв
глаза
Maar
nu
weet
ik
tegenwoordig
is
ze
veelste
vaak
alleen
Но
теперь
я
знаю,
в
последнее
время
она
слишком
часто
одна
Ze
heeft
me
nodig
zowel
me
woorden
als
mijn
armen
om
haar
heen
Она
нуждается
во
мне,
как
в
моих
словах,
так
и
в
моих
объятиях
Ik
zeg
het
niet
zo
gauw
moeder
ik
geef
zoveel
om
jou
t
Я
не
часто
говорю
это,
мама,
я
так
забочусь
о
тебе
Toen
ik
voor
het
eerst
ging
stappen
kwam
ik
s
nachts
vaak
heel
laat
thuis
Когда
я
впервые
начал
гулять,
я
часто
приходил
домой
очень
поздно
ночью
Zat
ze
in
een
stoel
te
slapen
op
tv
alleen
nog
ruis
Она
сидела
в
кресле
и
спала,
по
телевизору
шел
только
шум
Nog
zie
ik
haar
tranen
toen
ik
het
huis
verliet
Я
до
сих
пор
вижу
ее
слезы,
когда
я
уходил
из
дома
Ze
bleef
aan
de
deur
staan
zwaaien
stil
met
haar
verdriet
Она
стояла
у
двери
и
молча
махала,
полная
печали
Ooooh,
maar
nu
weet
ik
tegenwoordig
is
ze
veelste
vaak
alleen
Ооо,
но
теперь
я
знаю,
в
последнее
время
она
слишком
часто
одна
Ze
heeft
me
nodig
zowel
me
woorden
al
mijn
armen
om
haar
heen
Она
нуждается
во
мне,
как
в
моих
словах,
так
и
в
моих
объятиях
Ik
zeg
het
niet
zo
gauw
moeder
ik
geef
zoveel
om
jou
Я
не
часто
говорю
это,
мама,
я
так
забочусь
о
тебе
Onze
band
die
was
altijd
de
leidraad
van
me
leven
Наша
связь
всегда
была
путеводной
звездой
моей
жизни
Zoveel
van
wat
ik
ben
dat
heb
je
mij
gegeven
Так
много
из
того,
что
я
есть,
ты
мне
дала
Zo
veel
ja
zo
veel
Так
много,
да,
так
много
En
als
ik
vraag
kom
je
zondag
И
когда
я
спрашиваю,
придешь
ли
ты
в
воскресенье
Zegt
ze
nee
ik
blijf
wel
alleen
nou
geloof
me
ik
kom
je
halen
en
pik
je
op
rond
een
uur
of
een
Она
говорит:
«Нет,
я
лучше
останусь
одна».
Но
поверь
мне,
я
приеду
за
тобой
и
заберу
тебя
около
часа
или
около
того
Ik
zeg
het
niet
zo
gauw
moeder
ik
geef
zoveel
om
jou
moeder
ik
hou
zoveel
van
jou
Я
не
часто
говорю
это,
мама,
я
так
забочусь
о
тебе,
мама,
я
так
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric Van Tijn
Attention! Feel free to leave feedback.